UNEXPLODED DEVICES - перевод на Русском

невзорвавшихся устройств
unexploded devices
неразорвавшихся устройств
unexploded devices
невзорвавшиеся устройства
unexploded devices
неразорвавшиеся устройства
unexploded devices

Примеры использования Unexploded devices на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
finds that he has deliberately disregarded the risk from mines and unexploded devices left behind by the Coalition forces in both the northern
он преднамеренно игнорирует ту опасность, которую представляют собой мины и неразорвавшиеся устройства, оставленные силами коалиции
where large numbers of mines and unexploded devices left behind by the allied forces claim the lives of innocent women and children.
где большое количество мин и неразорвавшихся устройств, оставленных силами коалиции, унесли жизни невинных женщин и детей.
The organization, in coordination with the United Nations, of high-level training courses for those dealing with mines and unexploded devices in order to benefit from the experience of the industrialized countries in this field;
Организации в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций учебных курсов высокого уровня для лиц, занимающихся разминированием мин и невзорвавшихся устройств, с целью использования опыта промышленно развитых стран в этой области;
It was the 7th of April in 1995, when that landmine left Beglaryan blind- barely one year after the ceasefire that stopped the open warfare in Nagorno Karabakh, unexploded devices still dotted the region.
Это было 7- ое апреля 1995 года, когда разорвавшаяся мина сделала Бегларяна слепым: не прошло и года после установления режима прекращения огня, который остановил открытую войну в Нагорном Карабахе, неразорвавшиеся устройства все еще усеивали регион.
as land-mines and other unexploded devices remain extremely dangerous for a very long period of time, if left in the battlefield after the termination of an armed conflict.
наземные мины и другие невзорвавшиеся устройства продолжают создавать опасность в течение долгого периода времени.
The international community has to pool its resources in order to eliminate the threat posed to the civilian population by mines and other unexploded devices, especially after the end of armed conflicts.
Международное сообщество должно мобилизовать свои ресурсы, с тем чтобы устранить угрозу, которую представляют собой эти мины и другие невзорвавшиеся устройства для гражданского населения, особенно после прекращения вооруженных конфликтов.
as well as the presence of a large number of mines and other unexploded devices as a result of armed conflicts, exponentially outweighs the number of such mines
количество ежегодно устанавливаемых мин, а также наличие большого числа мин и других невзорвавшихся устройств вследствие вооруженных конфликтов экспоненциально превышает количество мин,
developing action to enable the international community to be rid of mines and other unexploded devices whose presence causes serious humanitarian,
позволить международному сообществу полностью и окончательно решить проблему мин и других неразорвавшихся устройств, которые остаются неразминированными и создают серьезные препятствия
recognizing with concern that the presence of mines and other unexploded devices on Central American territory has social,
с озабоченностью признавая, что наличие мин и других невзорвавшихся устройств на территории стран Центральной Америки имеет социальные,
he underscores the importance of removing mines from those countries that are victims of conflict because of the harmful effects of the presence of mines and other unexploded devices.
он подчеркивает важность обезвреживания мин в тех странах, являющихся жертвами конфликта ввиду опасных последствий, которые несут оставшиеся разбросанными мины и другие невзорвавшиеся устройства.
The tremendous humanitarian problem caused by mines and other unexploded devices can have serious
Огромная гуманитарная проблема, создаваемая минами и другими неразорвавшимися устройствами, может иметь серьезные
The tremendous humanitarian problem caused by mines and other unexploded devices can have serious and lasting social and economic consequences for
Колоссальная гуманитарная проблема, порождаемая минами и другими неразорвавшимися устройствами, может иметь серьезные долгосрочные социально-экономические последствия для населения стран,
including resolution 48/75 K of 16 December 1993 of the United Nations General Assembly requesting the Secretary-General of the United Nations to submit a comprehensive report on the problems caused by mines and other unexploded devices.
К Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций от 16 декабря 1993 года, в которой Ассамблея просила Генерального секретаря Организации Объединенных Наций представить всеобъемлющий доклад о проблемах, порожденных наземными минами и другими невзорвавшимися устройствами.
the League of Arab States expressed their concern over the continuing problem of landmines and other unexploded devices that are causing serious human suffering and which have negative social
Лига арабских государств выразили свою озабоченность по поводу сохраняющейся проблемы наземных мин и других неразорвавшихся устройств, в течение продолжительного периода времени являющихся причиной значительных человеческих страданий
It is estimated that there are still 6,000 unexploded devices in Guatemala.
По оценкам, на территории Гватемалы все еще насчитывается 6000 взрывных устройств.
other areas ridden with unexploded devices are frequently left unmarked.
другие территории, насыщенные невзорвавшимися устройствами, зачастую остаются необозначенными.
killed by landmines or unexploded devices.
становятся калеками от мин и неразорвавшихся боеприпасов.
are leaving behind considerable acreage with large numbers of unexploded devices.
оставляют после себя значительные площади с огромным числом неразорвавшихся устройств.
Gravely alarmed by the increasing presence of mines and other unexploded devices resulting from armed conflicts.
Будучи серьезно встревожена наличием растущего числа мин и других неразорвавшихся боеприпасов вследствие вооруженных конфликтов.
The only way to solve the problem isto undertake the complete clearance of all mines/unexploded devices in the Republic.
Единственное решение пробле- мы- это полная очистка территории республики от мин и неразорвавшихся снарядов.
Результатов: 228, Время: 0.0594

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский