UNHELPFUL - перевод на Русском

[ʌn'helpfəl]
[ʌn'helpfəl]
бесполезным
useless
futile
worthless
unhelpful
pointless
fruitless
unproductive
gimmicky
of any use
nugatory
неконструктивными
unconstructive
unhelpful
не приносят пользы
не способствует
is not conducive
does not contribute to
does not help
does not facilitate
does not promote
does not encourage
discourages
was not helping
is not helpful
does not favour
бесполезных
useless
futile
unhelpful
fruitless
worthless
wasteful
pointless
meaningless
бесполезной
useless
futile
worthless
unhelpful
fruitless
pointless
unproductive
of no use
meaningless
бесполезными
useless
futile
worthless
unhelpful
fruitless
of no use
pointless
otiose
meaningless
unproductive

Примеры использования Unhelpful на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it considered the term"collective punishment" to be unacceptable and unhelpful.
термин" коллективное наказание" является неприемлемым и бесполезным.
Australia, Canada and New Zealand continued to believe that it would be unhelpful to try to negotiate the articles as a convention.
Австралия, Канада и Новая Зеландия по-прежнему считают, что будет бесполезным пытаться договориться по этим статьям в формате некоей конвенции.
is untrue and unhelpful.
не соответствуют действительности и не приносят пользы.
impractical and unhelpful.
непрактичным и бесполезным.
We call on the Conference members to avoid divergent, unhelpful efforts outside the Conference which call the credibility of this body into question.
И мы призываем членов Конференции избегать разноплановых, бесполезных усилий за рамками Конференции, которые ставят под вопрос убедительность этого органа.
that might prove unhelpful and merely lead to the need to resort to voting.
это может оказаться бесполезным и лишь приведет к необходимости проведения голосования.
We call on the Conference members to avoid divergent, unhelpful efforts outside the Conference which call into question the credibility of this body.
Мы призываем членов Конференции избегать расходящихся, бесполезных усилий за рамками Конференции, которые ставят под вопрос убедительность этого органа.
you have been nothing but selfish and unhelpful. what?
была что эгоистичной и бесполезной.
that New Zealand has found this text unhelpful and has accordingly recorded an abstention.
Новая Зеландия посчитала данный текст бесполезным и соответственно воздержалась при голосовании.
a battlefield for recrimination, perpetuating an increasingly unhelpful debate.
ведет к бесконечному продолжению все более бесполезных дебатов.
It found it implausible that he would have taken steps to inform of matters that were so completely unhelpful or already in the public domain.
Трибунал счел малодостоверным, что автор предпринял бы шаги, с тем чтобы сообщить о фактах, которые были совершенно бесполезными или уже были общеизвестными.
the evidence indicates that the information provided has been inadequate and largely unhelpful.
имеющиеся данные показывают, что предоставленная информация является неадекватной и в значительной степени бесполезной.
The mission is of the opinion that sanctions against Nigeria at this stage may prove unhelpful and retard the progress towards positive improvement.
Миссия полагает, что санкции в отношении Нигерии на данном этапе могут оказаться бесполезными и могут привести к замедлению процесса позитивных изменений.
a symbolic system is unnecessary and an unhelpful metaphor.
символическая система является ненужной и бесполезной метафорой.
The fourth meeting of the Liaison Group on the Global Strategy for Plant Conservation considered the suggested milestones listed in the note by the Executive Secretary to be(UNEP/CBD/COP/10/19) as unhelpful.
На своем четвертом совещании Контактная группа по Глобальной стратегии сохранения растений посчитала предлагаемые основные этапы, приведенные в записке Исполнительного секретаря( UNEP/ CBD/ COP/ 10/ 19), бесполезными.
and"development" on the other had too often been a matter for sterile and unhelpful debate.
с одной стороны, развитию- с другой слишком часто становится предметом бесплодной и бесполезной дискуссии.
I cannot say that they were not sound or unhelpful.
я не могу сказать, что они были нездоровыми или бесполезными.
which provides examples of helpful and unhelpful reflections.
где приводятся примеры полезной и бесполезной рефлексии.
The statement by the Special Rapporteur was unhelpful and appeared designed to jeopardize if not sabotage the efforts of the United Nations
Заявление Специального докладчика является неконструктивным и, как представляется, направлено на подрыв, если не саботаж, деятельности Организации Объединенных Наций
Yet, for all of this clarity, an unhelpful debate has raged on, lost in the need to find certainty between the polarities of‘zero tolerance' and‘harm reduction.
Однако, несмотря на это четкое разъяснение, разгорелись бесполезные дебаты, увязшие в попытке найти равнодействующую между двумя крайностями-“ нулевой терпимостью” и“ снижением вреда”.
Результатов: 135, Время: 0.0721

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский