UNINHIBITED - перевод на Русском

[ˌʌnin'hibitid]
[ˌʌnin'hibitid]
беспрепятственный
unhindered
unimpeded
unfettered
easy
unrestricted
full
free
unobstructed
easily
smooth
раскованные
uninhibited
relaxed
свободное
free
freely
spare
freedom
leisure
empty
available
loose
раскрепощенная
uninhibited
empowered
relaxed
несдерживаемая
раскованными
uninhibited
relaxed
раскованный
uninhibited
relaxed

Примеры использования Uninhibited на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And there's no better place for these guys to get chased by rabid fans Than san diego comic-con… There's a certain uninhibited sensibility that runs throughout comic-con.
И нет лучшего места для этих ребят, чтобы быть преследуемыми сумасшедшими фанатами, чем фестиваль комиксов в Сан- Диего Здесь в воздухе определенно витает некая несдерживаемая чувствительность.
The acidic uninhibited glycol attacks metal surfaces
Кислотный свободный гликоль воздействует на металлические поверхности
He highlights that uninhibited expression is particularly important in a democratic society for the purposes of public debate on State institutions
Он подчеркивает особое значение свободного выражения мнений в демократическом обществе для общественного обсуждения государственных учреждений
Effective governance rests on vigorous, uninhibited discussion of diverse views,
Эффективное управление покоится на активном свободном обсуждении различных мнений,
For instance, the value placed by the Covenant upon uninhibited expression is particularly high in the circumstances of public debate in a democratic society concerning figures in the public or political domain.
Например, в Пакте придается весьма большое значение беспрепятственному выражению мнений во время политических дискуссий, проводимых в демократическом обществе с участием государственных и политических деятелей.
Adrien becomes more uninhibited and flirtatious compared to his self-restrained
он становится более раскованным и кокетливым по сравнению со своей сдержанной
A señorita that it cuando su ropa desprende of it makes it pure passion, uninhibited lover in which you wish to tener todo hombre.
Сеньорита, что Cuando су Ропа desprende из него делает его чистой страсти, раскованно любовника, в которой вы хотите Tener Todo Hombre.
A señorita that it cuando su ropa desprende of it makes it pure passion, uninhibited lover in which you wish to tener todo hombre, well it is.
Сеньорита, что Cuando су Ропа desprende из него делает его чистой страсти, раскованно любовника, в которой вы хотите Tener Todo Hombre, ну.
I work for a booking agency that trolls social networks looking for uninhibited young men
Я работаю в агентстве, которое по заявкам просматривает социальные сети в поисках раскрепощенных молодых людей
They observed that photography had freed itself, demonstrating uninhibited creativity where technology plays a key role.
Оно обратило внимание на то, что фотография стала более свободной, демонстрируя несдерживаемое творчество, в котором технологии играют ключевую роль.
where reigns bold uninhibited design.
где царствует смелый раскованный дизайн.
In an uninhibited society, a 12-year-old would know most of the biology which I will have to give you in formal lectures.
В нецивилизованном обществе 12- летний ребенок знает о биологии почти все то,… что я преподам вам в своих лекциях.
becomes unafraid of it, untabooed, uninhibited about it, it immediately starts to suppress death- immediately,
не запрещает, относится к нему свободно, оно сразу же начинает подавлять смерть,
They're working out how to use the base against us-- altering the time settings so they can go about uninhibited, opening the airlocks.
Они решают, как использовать базу против нас изменяя настройки времени так, что могут свободно расхаживать,… открывая шлюзы.
state level have demonstrated a commendable ability to conduct credible and uninhibited debate on national issues
уровне штатов продемонстрировали достойную поощрения способность проводить заслуживающие доверия и непринужденные обсуждения национальных вопросов
As a result, African Americans now enjoy the uninhibited right to vote in every part of the United States.
В результате всех этих изменений в настоящее время афроамериканцы беспрепятственно пользуются избирательными правами на всей территории Соединенных Штатов.
and also uninhibited view to the infinite blue of the Aegean Sea.
а также беспрепятственный вид на бесконечной синевой Эгейского моря.
ensuring that all persons living with HIV/AIDS have uninhibited access to quality prevention and treatment programmes.
все ВИЧ- инфицированные и больные СПИДом имели беспрепятственный доступ к программам по качественной профилактике и лечению.
a philanderer with great hair who scores unbelievable young actresses, uninhibited, and curious, and comfortable with their own instruments.
бабниками с прекрасной копной волос которые встречаются с потрясающими молодыми актрисами, раскованными и комфортно себя чувствующими с тем, что они имеют.
Eritrea's vision is that it will be a country with a physical environment that will permit free movement, uninhibited development and poverty reduction initiatives;
Эритрейское видение состоит в том, что она будет страной, чья физическая атмосфера будет позволять свободное передвижение, беспрепятственное развитие и инициативы по сокращению бедности;
Результатов: 62, Время: 0.0977

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский