UP TO NOW - перевод на Русском

[ʌp tə naʊ]
[ʌp tə naʊ]
сейчас
now
currently
today
nowadays
right
are
до настоящего времени
to date
until now
far
hitherto
to the present
to this day
up to the present
to the present time
until today
currently
до сих
to date
still
to this
to this day
up to now
yet
so far
thus far
hitherto
before this
до настоящего момента
to date
until now
far
hitherto
to this point
to this day
to the present day
up to the present moment
until this moment
up to the present time
сегодня
today
tonight
now
currently
nowadays
day
this morning
this afternoon
are
до ныне
на сегодняшний момент
to date
currently
so far
at this time
by now
at the present time
at the present moment

Примеры использования Up to now на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Up to now, four asylumseekers have been granted refugee status.
До настоящего времени статус беженца был предоставлен четырем просителям убежища.
What are you up to now?
Что ты делаешь сейчас?
Up to now, EMEP has focused on air pollutants in rural
До настоящего времени ЕМЕП уделяла основное внимание загрязнителям воздуха в сельских
Since 2016 up to now the Candidate of Medicine, Associate Professor Oleksandr M.
С 2016 года до настоящего времени кафедру возглавляет кандидат медицинских наук, доцент Александр Николаевич Кудревич.
Applicable Models: work for bmw cars up to now.
Применимые модели: работа для автомобилей bmw до настоящего времени.
Up to now, 23 countries have requested assistance.
К настоящему времени помощь запросили 23 страны.
Up to now, that has not happened.
Пока что этого не произошло.
Up to now, it belongs to the national/ or the E.U./ legislations.
В настоящее время он регулируется в рамках национальных законодательств или законодательства ЕС.
Hey, what's the pot up to now?
Слушай, а сколько сейчас в банке накопилось?
Up to now, very few States had transmitted their accident reports to the secretariat.
К настоящему времени очень немногие государства передали в секретариат свои отчеты об авариях.
Up to now 150 representatives of municipalities
К настоящему времени подготовку прошли 150 сотрудников муниципалитетов
Moreover, up to now universities have not encouraged women to pursue an academic career.
Кроме того, вплоть до настоящего времени университеты не поощряли женщин заниматься наукой.
Up to now, over 90 per cent of the population has access to health-care services.
На настоящий момент к службам здравоохранения имеют доступ свыше 90% населения.
What are you up to now?
Ты что собрался делать?
Up to now, health care infrastructure is improving and continuously expanding.
Вплоть до настоящего времени инфраструктура здравоохранения улучшается и постоянно расширяется.
Up to now, thousands of girls have been awarded.
На настоящий момент тысячи девочек получили стипендии.
Since October 28, 2015 up to now- advising assistant of people's deputy of Ukraine.
С 28 октября 2015 года- по настоящее время помощник- консультант народного депутата Украины.
Up to now Pendimethalin does not show resistance.
В настоящее время Phantomery не подает признаков жизни.
And up to now comparison photos with versions Nintendo Japan.
И теперь до фотографий сравнительный версии Nintendo Японии.
Since1985 up to now- by Z.R. Tsukanova.
С 1985 по настоящее время- З. Р.
Результатов: 322, Время: 0.264

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский