VARIOUS COMPONENTS - перевод на Русском

['veəriəs kəm'pəʊnənts]
['veəriəs kəm'pəʊnənts]
различные компоненты
various components
different components
various parts
different parts
various elements
different elements
различные элементы
various elements
different elements
various components
different parts
various parts
various items
variety of elements
diverse elements
different items
various pieces
разных компонентов
different components
various components
различные подразделения
various units
various entities
different units
various divisions
various parts
different parts
various components
various offices
various departments
different divisions
разнообразные компоненты
a variety of components
various components
различными сегментами
various segments
different segments
various components
различные звенья
various links
various parts
various components
различные составные
various components
различных аспектов
various aspects
different aspects
different dimensions
various dimensions
various facets
diverse aspects
different facets
various elements
различными составляющими
различные комплектующие

Примеры использования Various components на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After clicking"Next", the installer will start checking and installing the various components necessary for work.
После нажатия кнопки" Next", начнется проверка и установка различных компонентов, необходимых для работы.
It is recognised that the various components of national wealth cannot necessarily replace each other.
Признается, что различные компоненты национального благосостояния необязательно являются взаимозаменяемыми.
Number of trainers that have completed the various components of the training programme.
Число инструкторов, прошедших подготовку по различным компонентам учебной программы.
Thus, the money laundering scheme may involve various components.
Таким образом, схема легализации преступных денег может содержать разнообразные составляющие.
The"Basic Education and Education for All" project has various components.
Проект по базовому образованию и образованию для всех имеет ряд компонентов.
Infuence of chronic headache on various components quality of life was investigated.
Исследовано влияние ХГБН на различные составляющие КЖ.
Various components of the system such as river,
Различные компоненты системы, такие как реки,
The various components of the gas train valves are top quality and regularly certified for their allocated use.
Различные компоненты рампы отличаются первостепенным качеством и надлежащим образом сертифицированы для своего применения.
First, we need to direct the various components of the United Nations system to implement the Programme of Action.
Во-первых, нам нужно направить различные элементы системы Организации Объединенных Наций на выполнение Программы действий.
The column separates various components according to their boiling points so that they elute from
Эта колонка разделяет различные компоненты в зависимости от их температуры кипения таким образом,
The creation of integrated operational teams, combining specialists from various components, also highlights the need for effective coordination of the human resources policies
Создание интегрированных оперативных групп в составе специалистов из разных компонентов также указывает на необходимость эффективной координации политики и практики в области
The various components of the concept of nationality have been identified by the International Court of Justice,
Различные элементы концепции гражданства были определены Международным Судом, который заявил,
The various components and programmes of the United Nations have expressed a number of views, observations
Различные подразделения и программы системы Организации Объединенных Наций высказывают целый ряд мнений,
Epidermal- this group of allergens include various components of the outer cover of any animal(wool,
Эпидермальные- к этой группе аллергенов относят различные компоненты наружного покрова любого животного( шерсть,
The various components of the concept of nationality have been identified by the International Court of Justice in a definition which states that nationality is.
Различные элементы концепции гражданства были установлены Международным судом в определении, в соответствии с которым гражданство- это.
can be set for the various components under the“Programming- Components” option.
др. могут быть установлены для разных компонентов в опции“ Programming- Components”.
The Committee called upon the various components of the United Nations system to make greater efforts to work together to provide focused
Комитет призвал различные подразделения системы Организации Объединенных Наций прилагать более активные совместные усилия по обеспечению сфокусированной
In addition, various components of the International Crime Victim Survey,
Кроме того, были реализованы различные элементы Международного обзора по вопросам преступности( виктимизации),
Follow the guide here to understand how to setup the various components of a reward rule in Dashboard.
Используйте это руководство для помощи в настройке разных компонентов правил вознаграждения в Dashboard.
contains various components, including harmful
содержатся разнообразные компоненты, в том числе вредные
Результатов: 501, Время: 0.1208

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский