VARIOUS SETTINGS - перевод на Русском

['veəriəs 'setiŋz]
['veəriəs 'setiŋz]
различные настройки
various settings
different settings
variety of settings
различных условиях
various conditions
different conditions
different contexts
different settings
various settings
different circumstances
different environments
diverse settings
diverse contexts
varying conditions
различные параметры
various parameters
different parameters
various settings
different settings
various options
various dimensions
различных ситуациях
different situations
various situations
different contexts
variety of situations
different settings
various contexts
diverse situations
various settings
different scenarios
varying situations
различных контекстах
different contexts
various contexts
variety of contexts
diverse contexts
various settings
different settings
various frameworks
differing contexts
разных условиях
different conditions
different environments
different contexts
different circumstances
varied environments
different settings
various settings
variety of environments
various conditions
varying conditions
различных установок
различных настроек
various settings
different settings
различным настройкам
various settings
различных обстоятельствах
different circumstances
various circumstances
variety of circumstances
diverse circumstances
different settings
various conditions
various contexts
distinct circumstances

Примеры использования Various settings на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are various settings which influence the way Fink downloads package data.
Есть разные настройки, влияющие на то, как Fink скачивает данные о пакетах.
Various settings.
В различных условиях.
Press TOOLS again to access various settings for the slide show playback.
Снова нажмите кнопку TOOLS для доступа к настройке различных параметров слайд- шоу.
Chapter3Setup Setup Procedure Before the unit can be used, you must first make various settings.
Перед использованием устройства необходимо выполнить настройку различных параметров.
From the main menu, you can access information and change various settings.
Из Главного меню можно получать доступ к информации и изменять разнообразные настройки.
With the latest Blu-ray technology, you can enjoy and customize your Blu-ray playback with various settings.
Благодаря новейшим технологиям Blu- ray есть возможность наслаждаться воспроизведением Blu- ray с множеством настроек.
GW practitioners use various settings of open group,
Специалисты Трап используют различные настройки открытого группового,
Make mischief in various settings such as the beach,
Проказничайте в различных условиях, таких как пляж, бассейн,
The TG1/TG2 switches have various settings to handle a wide variety of flow and level applications.
Для приборов TG1/ TG2 предусмотрены различные настройки, охватывающие широкую область их применения в качестве сигнализаторов потока и уровня.
The developers emphasized that this new improved layout will demonstrate various settings with recommended Microsoft choice for the Windows 10 best practices identifiable by a dotted line.
Разработчики подчеркнули, что этот новый улучшенный макет будет демонстрировать различные параметры с рекомендуемым выбором Microsoft для Windows 10 лучших практик, идентифицируемых по пунктирной линии.
This prolonged tapping is required to be able to select various settings see Point 7 and 8.
При длительном слабом нажатии Вы можете выбрать различные настройки см. Пункт 7 и 8.
combinations of interventions in various settings.
сочетаний проводимой работы в различных условиях.
The Option menu allows you to configure various settings for each input source
С помощью меню Option можно изменять различные параметры для каждого источника входного сигнала
has developed programmes in various settings.
разработал программы для применения в самых разных условиях.
Among its main focus areas is the prevention and protection of children from violence in various settings, including in the family, schools and the community.
К числу основных направлений ее деятельности относится предупреждение насилия в отношении детей и защита от него в различных условиях, в том числе в семьях, школах и общинах.
make changes in various settings.
вносить изменения в различные настройки.
Scale-up should draw from the lessons learned in implementing couples services in various settings 24.
При расширении услуг необходимо использовать уроки, полученные при оказании услуг для пар в различных условиях 24.
assigning 4 various settings per style.
с заданием 4 различных установок на каждый стиль.
you can customize various settings.
вы можете настроить различные параметры.
Device Security You can customize/ adjust/ set/ configure various settings related to the recorder's device lock function.
Безопасность устройства Можно индивидуально настроить/ изменить/ установить/ конфигурировать различные настройки, относящиеся к функции блокировки диктофона.
Результатов: 102, Время: 0.0826

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский