WAS BEING PROVIDED - перевод на Русском

[wɒz 'biːiŋ prə'vaidid]
[wɒz 'biːiŋ prə'vaidid]
предоставляется
is provided
is
provided
shall be granted
available
granted
given
offers
shall be accorded
shall be given
оказывается
is
it turns out
provides
proves
apparently
appears
is being provided
becomes
finds
is found to be
обеспечивается
is
is provided
ensures
is achieved
guarantees
shall be ensured
shall
была оказана
was provided
has provided
was given
was rendered
support has been provided
were supported
were assisted
was facilitated
was extended
has been
предоставлялась
was provided
were given
has been
was granted
were afforded
were offered
were available
is made available
has provided
was delivered
оказывалась
was
was provided
provided

Примеры использования Was being provided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Improved support to the Tribunal was being provided by the Office of Legal Affairs
Более действенную поддержку Трибуналу оказывают Управление по правовым вопросам
The military medical unit, which was being provided by one Member State,
Медицинское подразделение, предоставленное одним из государств- членов,
In all, training was being provided in over 20 trades
В целом подготовка дается по более чем 20 профессиям,
Specific financing was being provided by Parties, partner organizations
На деятельность, связан- ную с пропагандой и открытием Конвенции,
Noting that collective redress was being provided under the National Reparations Programme,
Отмечая, что Национальная программа возмещения ущерба предусматривает предоставление коллективных компенсаций,
Such training was being provided to volunteers in Neirab camp in an effort to develop the strong potential of the community rehabilitation centre.
Такая подготовка была организована для добровольцев в лагере Нейраб в целях создания серьезного потенциала в реабилитационном центре этой общины.
medium-sized enterprises, and technical and vocational training was being provided across the country.
в разных частях страны организуется техническое и профессиональное обучение.
the Advisory Committee was informed that free housing was being provided to the Mission by the Government of Kuwait.
Консультативный комитет был информирован о том, что правительство Кувейта предоставляет Миссии бесплатное жилье.
Mr. RADJABOV(Azerbaijan) said that technical assistance was being provided to Azerbaijan in two areas:
Г-н РАДЖАБОВ( Азербайджан) отмечает, что техническая помощь предоставляется Азербайджану в двух областях:
In immediate follow-up to the interim recommendations of the Office of Internal Oversight Services, additional assistance was being provided to the Tribunal on site
В качестве непосредственных мер по выполнению предварительных рекомендаций Управления служб внутреннего надзора Трибуналу оказывается дополнительная помощь на местах
Such support was being provided now for the shelter in Tallinn,
В настоящее время такая помощь предоставляется приюту в Таллинне,
A high quality of service was being provided in those dispersed reception centres
В этих рассредоточенных центрах приема обеспечивается повышенное качество обслуживания,
According to its application, 71 per cent of its financing was being provided by the National Endowment for Democracy, an agency financed
Согласно заявлению этой организации, 71 процент имеющихся в ее распоряжении финансовых средств предоставляется Национальным фондом содействия демократии-- учреждением,
Assistance was being provided to Member States in building up the capacity of their justice systems to operate more effectively within the framework of the rule of law, with particular attention to vulnerable groups.
Государствам- членам оказывается помощь в укреплении потенциала их систем правосудия в целях повышения эффективности их деятельности в рамках принципа верховенства права с уделением особого внимания уязвимым группам.
Gender-sensitive training was being provided through the Police Department,
С помощью Департамента полиции, неправительственных организаций и организаций на уровне общин обеспечивается профессиональная подготовка,
stated that no such assistance was being provided.
такая помощь в настоящее время не предоставляется.
bringing to an end the legal regime under which the assistance was being provided.
отменив правовой режим, в соответствии с которым эта помощь оказывается.
Legislative assistance to implement the drug control treaties was being provided from extrabudgetary resources,
Такая помощь в осуществлении договоров о контроле над наркотиками оказывалась за счет внебюджетных ресурсов,
how protection was being provided for the rights of migrant women's children.
и как обеспечивается защита прав детей работниц- мигранток.
specified that no assistance was being provided at the time of reporting.
что такая помощь не оказывалась на момент представления доклада.
Результатов: 78, Время: 0.0956

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский