WAS DISSEMINATED - перевод на Русском

[wɒz di'semineitid]
[wɒz di'semineitid]
был распространен
was circulated
was distributed
had been circulated
had been distributed
was disseminated
was extended
has been disseminated
has been extended
was shared
had been issued
распространяется
applies
covers
extends
spreads
is distributed
subject
includes
is being circulated
is disseminated
applicable
распространения
dissemination
distribution
proliferation
disseminating
spread
diffusion
circulation
distributing
extension
propagation
была направлена
was sent
was aimed
aimed
was directed
was dispatched
focused
was deployed
sought
has focused
was submitted
была разослана
was sent to
was distributed to
was circulated to
was issued
was mailed
была распространена
was distributed
was circulated
has been distributed
was extended
has been extended
was disseminated
has been disseminated
was spread
was common
was prevalent
было распространено
was circulated
was extended
has been distributed
had been circulated
was disseminated
has been extended
distributed
was common
was issued
was released
распространялась
was distributed
spread
was disseminated
extended
applied
was circulated
covered
subject
были распространены
were distributed
were circulated
were disseminated
were extended
have been disseminated
were common
have been extended
were spread
were available
were expanded
распространялись
were distributed
were disseminated
spread
circulated
covered
applied
were subject
extended
available
propagated

Примеры использования Was disseminated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Inadequate information was disseminated on the question of Palestine,
Неадекватная информация распространяется по вопросу о Палестине,
This week the public address of Gevorg Aghajanian, the father of Karabagh journalist Vahram Aghajanian, to the President of Mountainous Karabagh Arkadiy Ghukasian was disseminated.
На этой неделе было распространено открытое письмо отца карабахского журналиста Ваграма Агаджаняна Геворга Агаджаняна президенту Нагорного Карабаха Аркадию Гукасяну, в котором, в частности, содержится требование пересмотреть приговор в отношении В.
A new methodology was disseminated to ensure that data submitted to the International Narcotics Control Board better reflected the situation of supply and demand.
Была распространена новая методология с целью обеспечить, чтобы представляемые Международному комитету по контролю над наркотиками данные лучше отражали ситуацию с предложением и спросом.
She asked how the Convention was disseminated in Greece and whether it was taught in law faculties
Она спрашивает, каким образом Конвенция распространяется в Греции, и изучается ли она на правовых факультетах
The report was disseminated in several cities in Africa
Доклад, который был распространен в ряде городов Африки,
Information was disseminated in Peru, Chile,
Соответствующая информация распространялась в Перу, Чили,
A summary of the research findings was disseminated to non-governmental organizations in the newsletter produced by the Committee for Asian Women.
Краткое изложение результатов научных исследований было распространено среди неправительственных организаций в виде информационного бюллетеня, подготовленного Комитетом азиатских женщин.
A resource publication on good practices related to political and legal instruments to combat human trafficking in Asia was disseminated to academic institutions, non-governmental organizations and other international organizations.
Среди академических учреждений, НПО и других международных организаций была распространена информационная публикация о передовом опыте использования политических и правовых инструментов для борьбы с торговлей людьми в Азии.
Information on the services offered by ALEGRA was disseminated by radio in Spanish
Информация об услугах, предлагаемых по линии АЛЕГРА, распространяется по радио на испанском языке
which allows for regular updates, and a compilation of all IPRs was disseminated.
позволяет его регулярно обновлять, и был распространен сборник всех ОИП.
The handbook was disseminated to all employment agencies
Это руководство было распространено среди всех агентств по трудоустройству,
During these events, information about the harms caused by drinking during pregnancy was disseminated through leaflets, posters,
В ходе этих мероприятий распространялась информация в форме брошюр, плакатов, радио-
adapted by ECOWAS, was disseminated to 16 countries and by SADC to 14 countries in the region.
адаптированного ЭКОВАС, были распространены в 16 странах и-- благодаря САДК-- еще в 14 странах региона.
The toolkit was disseminated to JITAP countries at two subregional seminars-- in Lusaka,
Эта серия инструментов была распространена среди стран- участниц СКПТП на двух субрегиональных семинарах- в Лусаке, Замбия( апрель),
other health-related issues was disseminated primarily through print
связанным с охраной здоровья, распространяется прежде всего с помощью печатных
other forms of international legal cooperation, which was disseminated at the fifth session of the Conference.
взаимной правовой помощью и другими формами международно-правового сотрудничества, который был распространен на пятой сессии Конференции.
The Methodology was disseminated among organisations working with perpetrators
Это руководство было распространено среди организаций, работающих с такими лицами
information was disseminated, the results were subject to misinterpretation
где информация была распространена выводы и результаты зачастую понимались неправильно
Information was disseminated to member countries through recurrent publications such as the annual Review of Maritime Transport
Информация среди стран- членов распространялась с помощью таких периодических изданий, как Обзор морского транспорта,
public information material was disseminated worldwide prior to the sessions.
материалы для общественной информации распространялись во всему миру до проведения сессий.
Результатов: 178, Время: 0.0999

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский