WAS GOING TO HAPPEN - перевод на Русском

[wɒz 'gəʊiŋ tə 'hæpən]
[wɒz 'gəʊiŋ tə 'hæpən]
произойдет
happens
occurs
will take place
there is
was coming
would take place
случится
happens
occurs
goes wrong
было произойти
have happened
to happen
was going to happen
have taken place
was to take place
was to come
was gonna happen
have occurred
was to occur
случилось
happened
's wrong
occurred
was
случиться
happen
occur
be

Примеры использования Was going to happen на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I didn't think this was going to happen.
Я не знала, что это произойдет.
Well, you told me what was going to happen.
Ну, ты же говорил мне, что должно было произойти.
Because you knew this was going to happen?
Ты знала, что это случится?
I just knew something like this was going to happen tonight.
Я как знала, что сегодня произойдет нечто подобное.
Everybody kept quiet and waited to see what was going to happen.
Все были спокойны и ждали, что произойдет.
Of course I knew it was going to happen.
Конечно я знал, что это случится.
I should have known that this was going to happen.
Я должна была догадаться, что это произойдет.
Warned everyone that this was going to happen.
Всех предупредили, что это случится.
I honestly thought something more exciting was going to happen.
Честно, я думал произойдет что-то более захватывающее.
Woke up very early; now I could really feel it- I knew it was going to happen.
Я проснулась очень рано; теперь я по-настоящему чувствовала, что это случится.
I knew something like this was going to happen.
Я знала, что что-то подобное произойдет.
I didn't know this was going to happen.
Я не знал, что это случится.
the same thing was going to happen.
понимаете, что произойдет то же самое.
When I couldn't find it, I knew something dreadful was going to happen.
Когда не смогла найти его, я поняла, что случится что-то ужасное.
I was always worried something bad was going to happen to Bryce.
Я всегда волновался, что с Брюсом произойдет что-нибудь плохое.
I knew this was going to happen.
Я знал что это случится.
We didn't know what was going to happen, if we were going to stay.
Мы не знали, что произойдет, если мы останемся.
What was going to happen on board now?
Что же сейчас происходит на борту?
Were you aware this was going to happen?
Вы осознавали что это будет происходить?
You knew this was going to happen?
Ты знаеш что происходит?
Результатов: 121, Время: 0.0574

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский