WAS RESUMED - перевод на Русском

[wɒz ri'zjuːmd]
[wɒz ri'zjuːmd]
было возобновлено
was resumed
was renewed
was reopened
was restored
was relaunched
was re-opened
restarted
was revived
the resumption
recommenced
возобновилось
resumed
recommenced
were renewed
restarted
again
было продолжено
continued
was further
have been continued
proceeded
was extended
was resumed
be pursued
for the continuation
вновь стала
again became
was again
была возобновлена
was resumed
resumed
was renewed
was reactivated
was restored
was revived
was relaunched
was reconvened
was reinstated
возобновилась
resumed
recommenced
was renewed
the resumption
again
restarted
был возобновлен
was renewed
was resumed
renewed
was relaunched
was restored
was revived
was restarted
was reactivated
возобновился
resumed
recommenced
renewed
again
the resumption
были возобновлены
were resumed
were renewed
have resumed
were restarted
had been reopened
was relaunched
were reconvened
were re-established
возобновляется
resumed
is renewed
restarts
recommences
again

Примеры использования Was resumed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The process was resumed three years later.
Процесс возобновился только через 3 года.
This process was resumed in the 2014/15 reporting period.
Этот процесс был возобновлен в отчетном периоде 2014/ 15 года.
At 1700 hours the aerial bombardment of the same positions was resumed.
В 17 ч. 00 м. бомбардировка с воздуха этих же позиций возобновилась.
After a relative pause in the morning, at noon rocket fire was resumed.
После относительного затишья в утренние часы обстрелы были возобновлены.
The 103rd plenary meeting was resumed.
Е пленарное заседание было возобновлено.
The meeting was resumed at 10.15 a.m.
Заседание возобновляется в 10 ч. 15 м.
At 1145 hours the Israeli artillery bombardment of outlying areas of Kafr Rumman was resumed.
В 11 ч. 45 м. был возобновлен израильский артиллерийский обстрел окрестностей Кафр- Руммана.
The washing season ended in November 2017, and was resumed in April 2018 as usual.
Промывочный сезон завершился в ноябре 2017 года и возобновился в апреле 2018 года.
On February 12, 2000 work was resumed.
Февраля 2000 года работы снова были возобновлены.
The contract was resumed and completed after cessation of hostilities.
После прекращения военных действий исполнение контракта было возобновлено и завершено.
The meeting was resumed at 4 p.m.
Заседание возобновляется в 16 ч. 00 м.
Publication of Die Aktion was resumed in 1981 by the Edition Nautilus publishing house.
C 1981 года выпуск« Die Aktion» был возобновлен гамбургским издательством« Nautilus».
In the immediate aftermath of the earthquake, the festival was resumed.
Однако через час после окончания урагана фестиваль возобновился.
The next day the torture was resumed.
На следующий день истязания были возобновлены.
Resumed The meeting was resumed.
Возобновленное Заседание было возобновлено.
The plenary meeting was resumed.
Пленарное заседание было возобновлено.
The formal meeting was resumed.
Официальное заседание было возобновлено.
After the end of the war, construction was resumed.
По окончании войны строительство было возобновлено.
On February 1, 1919, daily publication was resumed.
С 1 января 1944 года издание газеты было возобновлено.
In February 2016, after the reporting date, the work was resumed.
Работы возобновились в феврале 2016 года, после отчетной даты.
Результатов: 247, Время: 0.0702

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский