WE ALSO NOTE - перевод на Русском

[wiː 'ɔːlsəʊ nəʊt]
[wiː 'ɔːlsəʊ nəʊt]
мы также отмечаем
we also note
we also recognize
we also commend
we also acknowledge
we also appreciate
we further note
we also commemorate
we also celebrate
we have also observed
we also highlight
мы также принимаем к сведению
we also take note
мы также обращаем внимание
we also pay attention
we also note
we also draw attention
мы подчеркиваем также
we also stress
we also emphasize
we also underline
we further stress
we also underscore
similarly , we underscore
we also note

Примеры использования We also note на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We also note the success of the campaign for assistance
Мы также отмечаем успех кампании оказания помощи
We also note that our own domestic preparation for the country visit caused us to reexamine many of the underlying materials that were used in the preparation of the communication.
Мы отмечаем также, что в процессе подготовки к посещению нашей страны нам пришлось пересмотреть многие основные материалы, которые использовались при составлении сообщения.
We also note the establishment of the solidarity fund for poverty eradication
Мы отмечаем также учреждение фонда солидарности за искоренение нищеты
We also note that both UNEP and HABITAT need to be strengthened by streamlining their administrative
Мы отмечаем также, что необходимо укрепить и ЮНЕП, и ХАБИТАТ посредством упорядочения их административного
We also note the apparent lack of suitable SHE benchmarking data
Также, мы отмечаем очевидное отсутствие подходящих эталонных данных
We also note that the report of the co-facilitators reflects the current reality of the nexus between peacekeeping and peacebuilding.
Мы отмечаем также, что в докладе сокоординаторов отражены нынешние аспекты взаимозависимости поддержания мира и миростроительства.
We also note with concern that the PRSPs will not achieve significant results unless development cooperation policy is substantially improved.
Мы отмечаем также с беспокойством, что ДССН не позволят добиться значимых результатов, если не будет существенно повышена эффективность политики сотрудничества в целях развития.
We also note the role of the General Assembly relating to the maintenance of international peace
Мы отмечаем также роль Генеральной Ассамблеи в деле поддержания международного мира
We also note that the strategic deployment stocks in the logistics base at Brindisi are being enhanced.
Мы отмечаем также активизацию развертывания стратегических запасов на материально-технической базе в Бриндизи.
We also note that the Special Envoy of the Secretary-General has exceeded his mandate,
Мы отмечаем также, что Специальный посланник Генерального секретаря превысил свой мандат,
We also note resolution 61/292 on revitalizing the role
Мы отмечаем также резолюцию 61/ 292 по активизации роли
We also note weak capitalization in Bank CenterCredit
Также мы отмечаем слабую капитализацию БЦК
We also note your statement this morning that the Human Rights Council
Мы также приняли к сведению сделанное Вами сегодня утром заявление о том,
We also note the outcomes of the High-Level Conference of Middle-Income Countries organized by Costa Rica
Мы отмечаем также итоговые документы Конференции высокого уровня стран со средним уровнем дохода,
We also note with satisfaction the Secretary-General's commitment to strengthening information as a key element of reforming
Мы отмечаем также с удовлетворением приверженность Генерального секретаря совершенствованию деятельности в области информации,
We also note that in Africa, only 3 per cent of children in need have access to artemisinin-based combination therapy, which is recommended by WHO.
Мы отмечаем также, что в Африке лишь 3 процента нуждающихся детей имеют доступ к комбинированной терапии на базе артемизинина, рекомендованной ВОЗ.
We also note that the oceans and fisheries draft resolutions continue to grow in length.
Мы отмечаем также, что проекты резолюций по вопросам Мирового океана и рыболовства становятся все более объемными.
We also note the holding of the Nuclear Industry Summit and the Nuclear Security Symposium on the eve of
Мы отмечаем также проведение накануне Сеульского саммита по ядерной безопасности саммита представителей атомной промышленности
We also note that the paragraph in fact contains no actual discussion of depositary practice as it relates to the Federal Republic of Yugoslavia Serbia and Montenegro.
Мы отмечаем также, что в этом пункте по сути дела и не обсуждается депозитарная практика применительно к Союзной Республике Югославии Сербия и Черногория.
We also note that the Court's request for nine law clerk posts was not agreed to.
Мы отмечаем также, что просьба Суда об учреждении девяти должностей младших юристов не была согласована.
Результатов: 360, Время: 0.0723

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский