WE PROPOSED - перевод на Русском

[wiː prə'pəʊzd]
[wiː prə'pəʊzd]
мы предложили
we proposed
we offered
we suggested
we invited
we asked
we have requested
we introduced
мы предлагали
we offered
we proposed
we suggested
we asked
мы предлагаем
we offer
we propose
we suggest
we invite
we provide
we recommend
we encourage
предложенные нами
we proposed
offered by us

Примеры использования We proposed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We proposed to use smaller size icons(16×16) for comments,
Мы предлагаем использовать в комментариях более мелкие иконки( 16х16),
We proposed the establishment of a United Nations peacekeeping fund, with States voluntarily contributing 1 per cent of their military budgets.
Мы предлагали создать миротворческий Фонд Организации Объединенных Наций за счет добровольного отчисления государствами 1 процента средств от своих военных бюджетов.
If you decided to entrust the organization of the celebration to our agency, then you will be pleased with the options we proposed for the celebration ceremony, as well as its cost.
Если Вы решили доверить организацию торжества нашему агентству, то Вас обрадуют предложенные нами варианты проведения праздничной церемонии, а также ее стоимость.
We proposed a model of a private clinic for HIV treatment,
Мы предложили модель частной клиники по лечению ВИЧ-инфекции,
Accordingly, we proposed to change the first three words in the chapeau of subparagraph 1(b)
Соответственно мы предлагаем изменить первые три слова, содержащиеся во вступительной
When we proposed looking into what these activities are based on,
Когда мы предлагали разобраться с основами, на которых осуществляется эта деятельность,
We proposed building exactly meets your business needs
Мы предложили здание в точности отвечающее потребностям Вашего бизнеса
We proposed to appoint staff on 100 series appointments in the new and emerging missions for
В новых миссиях мы предлагаем назначать сотрудников на контракты серии 100 для выполнения функций,
We proposed changes: delineating the safe areas either by agreement between the parties
Мы предлагали изменения: делимитацию безопасных районов либо по согласованию между сторонами,
We proposed a complex window display concept,
Мы предложили комплексную концепцию для витрины,
To reiterate: We are open to dialogue and have a stake in the ABM dialogue, which we proposed 11 years ago,
Повторю, мы открыты к диалогу и заинтересованы в том, чтобы диалог по ПРО, который мы предлагали еще одиннадцать лет назад,
for very sensitive patients, we proposed the application of a local anesthetic.
для очень чувствительных пациентов мы предлагаем нанесение местной анестезии.
That is why, in December 2002 in Geneva, we proposed the creation of the Global Digital Solidarity Fund.
Поэтому в декабре 2002 года в Женеве мы предложили создать Глобальный фонд цифровой солидарности.
In accordance with established practices, the method of consultation was to publish an article-by-article outline of the topics that we proposed to cover.
В соответствии с установившейся практикой метод проведения консультаций заключался в опубликовании тематики каждой статьи, которую мы предлагали к рассмотрению.
We proposed and patented by complex technology
Нами предложена и запатентована комплексная технология
The myocardial perfusion support technique we proposed is original(Application for a patent No.2014111410 dated 25.03.2014)
Предложенная нами методика поддержки кровоснабжения миокарда является оригинальной( заявка на патент 2014111410 от 25. 03. 2014) и способствует осуществлению эффективной
For example, we proposed the incorporation into public education of special programmes that would help to prevent violence.
Так, нами предложено записать дополнение о внедрении в общеобразовательных школах специальных программ, способствующих предотвращению насилия.
The technique we proposed is based on the determination of cancer-specific markers according to the composition of volatile organic compounds of urine, the technique is free of the advantages mentioned.
Предложенная нами технология определения онкомаркеров на основе анализа состава летучих метаболитов мочи лишена всех вышеперечисленных недостатков.
In this paper we proposed a scheme to determine the effective concentration of the reducing agent on the basis of the use of such characteristics as color brightness.
В данной работе предложена схема определения эффективной концентрации восстановителя на основе использования такой цветовой характеристики изделия, как яркость.
In this paper, we proposed the ways to study burial rituals that imply a unified approach to the burial ritual as a global archaic initiatory act.
В работе намечены пути исследования погребальной ритуалистики, подразумевающие единый подход к погребальному ритуалу как глобальному инициационному акту древности.
Результатов: 159, Время: 0.0609

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский