WERE BEING ADDRESSED - перевод на Русском

[w3ːr 'biːiŋ ə'drest]
[w3ːr 'biːiŋ ə'drest]
решаются
are solved
addressed
are resolved
are decided
are dealt with
are settled
dare
are determined
рассматриваются
addresses
are considered
deals
discusses
examines
reviews
are treated
are seen
are regarded
covers
устраняются
are eliminated
are removed
addressed
are being addressed
are corrected
were resolved
занимается
deals
is engaged
works
does
has
involved
handles
addresses
focuses
responsible

Примеры использования Were being addressed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
organizational ones, were being addressed in a really swift manner while the service performs exactly to the reason why it was chosen:
так и технические, решаются очень быстро, и сервис полностью делает то, ради чего мы его выбирали- снимает с нас заботу о приеме платежей
The resulting imbalances were being addressed by a new governmental agency, the Competitiveness Agency, which was coordinating efforts throughout the country to
Вопросами устранения связанных с этим диспропорций занимается новое государственное ведомство- орган по вопросам повышения конкуренто- способности,
Human Rights were being addressed energetically in other related fora.
прав человека, активно рассматриваются на других соответствующих форумах.
economic prosperity were being addressed through initiatives under the Better Public Services programme, among others,
экономического процветания, решаются, помимо прочего, с помощью инициатив в рамках программы совершенствования государственных услуг,
the problems encountered during the testing phase of release 3 were being addressed and its implementation was projected for the second half of 1995.
с которыми столкнулись на этапе испытаний третьей очереди, решаются, и ее ввод в действие предусмотрен на вторую половину 1995 года.
management have been proposed by the Secretary-General in a broader context to encourage overall results-orientation… the obstacles identified by OIOS in this paragraph were being addressed in the context of the General Assembly's consideration of document A/62/701
в более широком контексте для поощрения ориентированной на конкретные результаты деятельности… проблемы, отмеченные УСВН в настоящем пункте, решаются в контексте рассмотрения Генеральной Ассамблеей документа A/ 62/ 701
how those challenges were being addressed.
и каким образом решаются эти проблемы.
therefore additional information was required on how the specific difficulties faced by Roma women and children were being addressed.
ответе на вопрос 18 перечня тем и вопросов Комитета; поэтому необходимо предоставление дальнейшей информации относительно того, каким образом решаются конкретные проблемы, с которыми сталкиваются цыганские женщины и дети.
victims of crime were being addressed in partnership with indigenous community leaders.
жертв преступлений, решаются в сотрудничестве с лидерами общин коренных народов.
The Department of Field Support informed the Board that missions had encountered operational difficulties in the implementation of quick-impact projects, which were being addressed by measures to select proven implementing partners, as well as to train
Департамент полевой поддержки информировал Комиссию о том, что при осуществлении проектов с быстрой отдачей миссии сталкивались с оперативными трудностями, которые устранялись посредством принятия мер по отбору проверенных партнеров по осуществлению проектов,
social restrictions, which were being addressed in the new draft Constitution
социальные ограничения, которые учтены в проекте новой конституции
In addition, ineffective constitutional and outdated laws were being addressed through the new draft constitution, which had been
Кроме того, решается проблема неэффективных конституционных и устаревших законов посредством проекта новой конституции,
Since domestic policy requirements were well covered and were being addressed adequately by developing country Governments,
Поскольку требования к внутренней политике уже достаточно хорошо проанализированы и соответствующим образом учитываются правительствами развивающихся стран,
The non-pensionable component issue might not receive the appropriate attention in one group where a range of issues were being addressed; conversely,
Вопрос о незачитываемом для пенсии компоненте может не получить должного внимания в рамках одной группы, где изучается целый комплекс вопросов;
best practices as part of improving their systems for providing information on how all the safeguards were being addressed and respected.
развивать передовую практику в рамках совершенствования своих систем для представления информации об учете и соблюдении всех гарантий.
institutional capacity were being addressed through international cooperation
организационных возможностей, удовлетворяются за счет международного сотрудничества
often leading to hate crimes and violence, were being addressed through social cohesion and integration programmes,
которые часто приводят к преступлениям на почве ненависти и насилию, решаются за счет программ в области социальной сплоченности
Upon inquiry, the Advisory Committee was informed that various issues relating to the travel estimate for the Court were being addressed by the External Auditors
В ответ на запрос Консультативного комитета он был информирован о том, что различные вопросы, касающиеся сметы ассигнований на поездки членов Суда, рассматриваются внешними ревизорами
the Liability Convention and the Registration Convention were being addressed on a regular basis by national space regulatory bodies
Конвенции о регистрации на регулярной основе рассматриваются национальными органами, регули- рующими космическую деятельность,
the issues raised in it were being addressed by the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council
поднимаемыми в нем, занимается Рабочая группа открытого состава по вопросу о справедливом представительстве в Совете Безопасности
Результатов: 56, Время: 0.069

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский