WERE COMMON - перевод на Русском

[w3ːr 'kɒmən]
[w3ːr 'kɒmən]
являются общими
are common
are shared
are general
are generic
are global
are cross-cutting
общие
general
common
overall
total
shared
generic
broad
collective
joint
cross-cutting
были распространены
were distributed
were circulated
were disseminated
were extended
have been disseminated
were common
have been extended
were spread
were available
were expanded
характерны
characterized
characteristic
have
are typical
are common
marked
are specific
is characterised
feature
inherent
часто
often
frequently
commonly
lot
usually
были обычными
were ordinary
were normal
were common
were just
общих
common
general
overall
total
shared
generic
broad
joint
mutual
collective
свойственны
have
characterized
peculiar
are common
are characteristic
are inherent
are typical

Примеры использования Were common на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Education for Development Section of UNICEF addressed concerns about human rights education that were common to both industrialized and developing countries.
Секция ЮНИСЕФ по вопросам образования в интересах развития занимается проблемами, связанными с образованием в области прав человека, которые характерны как для промышленно развитых, так и для развивающихся стран.
It was also proposed that the Commission study the elements which were common to those treaties in order to provide better guidance for the future.
Было также предложено, чтобы Комиссия изучила элементы, которые являются общими для этих договоров, с тем чтобы дать более четкие ориентиры на будущее.
As cholera-like symptoms were common in those days, he did not think about consulting with a physician,
Поскольку симптомы желудочного расстройства были обычными в то время, он не обратился к врачу, а пирог выбросил, сочтя,
Adverse effects with these treatments were common, with half of people getting flu-like symptoms
Побочные эффекты от этих препаратов были распространены, причем половина пациентов жаловалась на гриппоподобные симптомы,
competitiveness of small and medium-sized enterprises, certain underlying principles were common for successful countries,
то для добившихся успеха стран характерны некоторые общие фундаментальные принципы,
vertical restraints, which were common in small economies.
вертикальных ограничений, которые характерны для небольших стран.
In an area where confusion, and indeed disputes, were common, the draft articles would undoubtedly be extremely useful.
В области, которой свойственны путаница и даже споры, проект статей будет, несомненно, чрезвычайно полезным.
Button-fastened boots were common at the beginning of the last century but are rarely seen today.
Медная кастрюля Медные кастрюли были распространены в начале XX века, но сегодня встречаются редко.
This is what he says:"It does not appear that these extraordinary gifts of the Holy Ghost were common in the church for more than two or three centuries.
Вот что он говорит:« Не выглядит так, что эти необычные дары Святого Духа были обычными в церкви более, чем два или три века назад.
An internal review carried out in December 2005 demonstrated that many mandates were common to both subprogrammes.
Как показал внутренний обзор, проведенный в декабре 2005 года, многие из мандатов являются общими для обеих подпрограмм.
The Special Rapporteur had proposed a positive definition of interpretative declarations containing elements that were common to reservations and to interpretative declarations.
Специальный докладчик предложил позитивное определение заявлений о толковании, содержащее общие элементы для оговорок и заявлений о толковании.
Child marriages were common historically, but began to be questioned in the 19th and 20th century.
Браки в детском возрасте были распространены вплоть до 19 и 20 веков, когда их стали ставить под вопрос.
It was generally agreed that those three functions were common to all PKI models.
Было достигнуто общее согласие с тем, что эти три функции являются общими для всех моделей ИПК.
Notable achievements of the Strategic Approach that were common to three or more regions were as follows.
Выявлены следующие существенные достижения Стратегического подхода, общие для трех или более регионов.
With regard to the implementation of provisions that were common to several treaties, States parties could submit a comprehensive report in a core document.
Что касается осуществления положений, общих для нескольких договоров, то государства- участники могли бы представлять всеобъемлющий доклад в виде какого-то сводного документа.
Earrings were common in the Eighteenth dynasty of Egypt(1550-1292 BCE), generally taking the form of a dangling, gold hoop.
Проколы ушей также были распространены в Египте, во времена XVIII династии( 1550- 1292 до н. э.), в качестве украшений чаще всего использовались золотые висячие кольца.
most agreed that the issues identified in the Georgian consultancy report were common to all countries;
большинство участников дискуссии согласилось с тем, что проблемы, выявленные в грузинском докладе являются общими для всех стран;
certain underlying principles were common for successful countries,
для добившихся успеха стран характерны некоторые общие фундаментальные принципы,
The Special Rapporteur was informed that two things were common to human rights
Специальному докладчику сообщили, что правам человека и исламу присущи два общих элемента: социальная справедливость
It was this relationship that kept me away from the faulty actions that were common at that time among the young men of the Jews such as wine drinking and entertainment with women.
Это мне и позволило воздержаться от таких порочных деяний, которые в то время были распространены среди молодых евреев, как винопитие, утехи с женщинами.
Результатов: 163, Время: 0.0659

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский