WERE DEVOTED - перевод на Русском

[w3ːr di'vəʊtid]
[w3ːr di'vəʊtid]
были посвящены
focused on
were devoted to
were dedicated to
dealt
addressed
were related
было выделено
was allocated
has been allocated
was provided
was earmarked
were identified
has been earmarked
was disbursed
were allotted
has been identified
were granted
было отведено
were devoted to
was given
was reserved
was allotted
was allocated to
was set aside
had been allowed
was dedicated to
было направлено
was sent
was aimed
was directed
aimed
was addressed
was transmitted
was forwarded
was submitted
was referred
was intended
было затрачено
was spent
has been spent
was used
were expended
a cost
have been invested
has taken
were utilized
предназначались
were
were intended
were meant
provided
designed
destined
targeted
aimed
were to be used
была посвящена
was devoted to
was dedicated to
focused on
dealt
was dealing
was spent
was related to
had been the subject
had addressed
has been the focus
было посвящено
focused on
was devoted to
was dedicated to
on
dealt
addressed
have devoted
were the subject
has been the focus

Примеры использования Were devoted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Two talk shows were devoted to fight against stereotypes in respect of Roma people on the first channel of the National Television in 2002.
В 2002 году борьбе со стереотипами в восприятии представителей рома было посвящено два разговорных шоу, переданных по первому накалу Национального телевидения.
The days were devoted to meditating and attending lectures by the Maharishi,
Деятельность учеников была посвящена медитации и посещению лекций гуру,
31 July were devoted directly to the development of the project methodology,
которые состоялись 15 и 31 июля, были посвящены непосредственно разработке методологии проекта,
One and a half day were devoted to consideration of the Note on International Protection(A/AC.96/930), which focused on the operational aspects of international protection.
Полтора дня было посвящено рассмотрению" Записки по международной защите"( А/ АС. 96/ 930), в которой основное внимание было уделено оперативным аспектам обеспечения международной защиты.
Two days of workshop were devoted to improving the skills of customs personnel in containers profiling
Два дня семинара были посвящены развитию навыков представителей таможенных органов в профилировании контейнеров
Long hours were devoted to reviewing recommendations
Много часов было посвящено обзору рекомендаций
A number of other studies were devoted to finding an association of the gene with schizophrenia,
Несколько других исследований были посвящены попыткам найти связь тех или иных полиморфизмов данного гена с шизофренией,
A total of 20 General Assembly meetings were devoted to Israel at the fifty-eighth session.
В ходе пятьдесят восьмой сессии Израилю было посвящено в общей сложности 20 заседаний Генеральной Ассамблеи.
Four days of the workshop were devoted to lectures, group exercises,
Четыре дня этого семинара были посвящены лекциям, групповым занятиям,
Reports of Ukraine's leading scientists were devoted to modern approaches to diagnosis,
Доклады ведущих ученых Украины были посвящены современным подходам к диагностике,
The first seven months from the moment of EDM launch were devoted to preparatory work.
Первые семь месяцев с момента запуска ЕДМ были посвящены подготовительному этапу работы, предшествовавшему полноценному началу его функционирования.
The works of the participants were devoted to this memorable date as well as to the matter of responsible electricity consumption.
Этой памятной дате, а также рациональному потреблению электричества были посвящены работы участников.
Major efforts in the development of space-based laser systems were devoted to remote sensing instrumentation.
Основные усилия по разработке космических лазерных систем были посвящены созданию приборов для дистанционного зондирования.
20 June were devoted to discussion of issues relating to universities,
проводившихся с 15 по 20 июня, было посвящены обсуждению проблем, имеющих отношение к университетам,
euro on various improvements were devoted and came to Kazakhstan,
евро на различные улучшения были выделены и пришли в Казахстан,
Eight hundred million francs of credits were devoted to the budget of this agency from 1990 to 1994.
Для формирования бюджета Агентства в 1990- 1994 годах были выделены ассигнования на сумму 800 млн. франков.
Other delegations expressed their support for the proposals since the activities were devoted to priority questions of the Organization,
Другие делегации заявили о своей поддержке предложений, поскольку деятельность направлена на решение приоритетных вопросов Организации,
Most of the international institutions were devoted to the macro aspects of finance
Большинство международных учреждений занимаются макроаспектами финансирования,
The most detailed discussions were devoted to JINR the BAIKAL GVD neutrino experiments
Наибольшее внимание было уделено нейтринным проектам Байкал ГВД
The previous few years of work were devoted to establishing stable partnerships with colleagues in America,
Этому предшествовало несколько лет работы, направленной на установление устойчивых партнерских связей с коллегами из США
Результатов: 123, Время: 0.1052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский