WERE EVEN - перевод на Русском

[w3ːr 'iːvn]
[w3ːr 'iːvn]
были даже
were even
have even been
были еще
were still
were even
were yet
there were other
any more
were further
were just
had not yet
had even
являются даже
were even
оказались даже
were even
turned out even
квиты
are even
call it even
are square
even now
было даже
was even
had even
it was kind
было еще
was still
was even
was yet
there were also
has been
was much
still had
has been further

Примеры использования Were even на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There were even two magnificent black horses onstage.
Здесь даже были две черные лошади на сцене.
They were even on the same swim team.
Они даже были в одной команде по плаванью.
Several employees were even sent to train in Sri Lanka,
Некоторые сотрудники даже были посланы для обучения в Шри-Ланку,
Her poems were even published in the school's literary magazine.
Ее стихи даже были опубликованы в школьном литературном журнале.
You were even a poor one once.
Вы даже были бедной когда-то.
I don't think they were even from our district.
Я не думаю, что они даже были с нашего района.
They graduated the same year. They were even in the same frat together.
Они окончили учебу в один год. Они даже были вместе в одном студенческом братстве.
His works were even in school textbooks.
Его работы попали даже в школьные учебники.
However, 92% of the pessimists were even more mysterious.
Впрочем, российские пессимисты оказались еще более загадочными.
They were not fed, and were even beaten up by the soldiers.
Их никто не кормил, и они были даже избиты солдатами.
dismantling of the militias were even less successful.
расформировании ополчений результаты оказались еще более незначительными.
Leave a mark to show we were even here.
Оставить след, чтобы показать, что мы хоть были здесь.
I don't think they were even in touch.
Я думаю, они вообще не поддерживали связь.
Why do you think those men were even in the house to begin with,?
Почему, ты думаешь, эти мужчины вообще оказались в их доме?
ask why you were even born.
зачем ты вообще был рожден.
He would be doing a lot better if the twins were even.
Он бы был еще лучше, если бы близнецы были гладкими.
This time, the crowds were even bigger.
На этот раз городов было намного больше.
In fact, there were even cases of death due to heart failure,
В самом деле, там были даже случаи смерти из-за близко к сердцу неудачи,
Awareness and compliance with treatment among men were even lower, at around 20%
Информированность и соблюдение предписаний врача среди мужчин были еще ниже, на уровне 20%
Some were even built and delivered for free,
Некоторые были даже построены и доставлены бесплатно,
Результатов: 150, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский