WERE FINALIZED - перевод на Русском

[w3ːr 'fainəlaizd]
[w3ːr 'fainəlaizd]
была завершена
was completed
was finalized
was concluded
was finished
ended
concluded
had completed
was finalised
was accomplished
was closed
были окончательно
were finally
were finalized
had been conclusively
are permanently
were decisively
were eventually
are definitively
were ultimately
были доработаны
were finalized
were further developed
were modified
were refined
were further elaborated
were completed
have been fine-tuned
have been enhanced
были окончательно доработаны
were finalized
had been finalized
были подготовлены
were prepared
were produced
were developed
have been produced
were drafted
has prepared
were trained
have been drawn up
were completed
were issued
завершения разработки
finalization
finalizing
completion of the development
окончательной доработки
finalization
finalizing
final revision
было закончено
was completed
was finished
ended
was done
were finalized
was terminated
was concluded
завершения подготовки
completion
finalization
finalizing
is finalised
to completing the preparation
были завершены
were completed
have been completed
were finalized
were concluded
have been concluded
were finished
ended
were finalised
were closed
the completion

Примеры использования Were finalized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The draft rules of procedure, which were finalized at the meeting, were subsequently adopted by the Committee at its twenty-fourth session in January 2001.
Проект правил процедуры, разработка которого была завершена в ходе совещания, был впоследствии принят Комитетом на его двадцать четвертой сессии в январе 2001 года.
UNEP has prepared the International Technical Guidelines for Safety in Biotechnology, which were finalized and adopted in Buenos Aires at the 1996 Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity.
ЮНЕП подготовила Международные руководящие принципы техники безопасности в области биотехнологии, которые были доработаны и приняты в Буэнос-Айресе на Конференции сторон Конвенции о биологическом разнообразии 1996 года.
Through this concerted process, plan priorities and financing requirements were finalized on the basis of a genuine national consensus around the needs of different segments of society.
Посредством такого согласованного процесса были окончательно определены приоритеты плана и финансовые потребности на основе подлинно национального консенсуса в отношении потребностей различных слоев общества.
Following their consideration, the summaries were finalized at the 8th plenary meeting, on the afternoon of 8 February 2007.
После их рассмотрения резюме были окончательно доработаны на 8м пленарном заседании во второй половине дня 8 февраля 2007 года.
Training manuals on combating trafficking for criminal justice practitioners were finalized for Benin, Nigeria, Togo and Viet Nam.
Была завершена подготовка учебных пособий по борьбе с торговлей людьми для специалистов- практиков системы уголовного правосудия Бенина, Вьетнама, Нигерии и Того.
Guidelines and template for end-of-assignment reports were finalized and sent to field missions(September 2005)
Руководящие указания и типовые таблицы для докладов о завершении миссий были доработаны и направлены в полевые миссии( сентябрь 2005 года)
The proposals were finalized at a review meeting(Addis Ababa,
Эти предложения были окончательно сформулированы в ходе обзорного совещания,
Two of these cases were finalized in 2011, both were unsubstantiated;
Работа по двум из этих жалоб была завершена в 2011 году( ни одна из них не получила подтверждения),
the proposed organization of work were finalized following consultations held in Vienna with representatives of Member States.
предлагаемая организация работы были окончательно доработаны после проведения консультаций с представителями государств- членов в Вене.
Procedures and methods developed in early 1996 were finalized, tested, improved
Процедуры и методы, разработанные в начале 1996 года, были доработаны, опробованы, усовершенствованы
Sixteen country-level case studies were finalized in total, involving six field visits and nine desk-based studies.
В общей сложности были подготовлены 16 тематических исследований по странам по результатам шести поездок на места и девяти внутриофисных исследований.
The service centre concept and service delivery model were finalized and presented in the previous report of the Secretary-General A/67/723.
Концепция центра обслуживания и модель предоставления услуг были окончательно разработаны и представлены в предыдущем докладе Генерального секретаря A/ 67/ 723.
structure of the Tool were finalized, thus enabling the launching of a pilot phase to test its use in practice.
участвовавшими в этих совещаниях, была завершена переработка содержания и структуры этой Программы, что позволило в экспериментальном порядке опробовать ее на практике.
The guidelines, together with the blueprint, were finalized by the Implementation Review Group at its first session,
Руководство и образец доклада были окончательно доработаны Группой по обзору хода осуществления на ее первой сессии,
After the conference, the national justice sector strategy and national justice programme were finalized.
После конференции были доработаны национальная стратегия в секторе правосудия и национальная программа по отправлению правосудия.
Once the Principles were finalized they were, as noted above,
После завершения разработки Принципов они, как отмечалось выше,
Eleven of these appeals were finalized by the appeal courts endorsing the decision of the MoI.
Из этих апелляций 11 были окончательно рассмотрены апелляционными судами, которые подтвердили решение МВД.
up-to-date information on key emerging investment opportunities in a country, were finalized for Benin, Comoros,
о наиболее интересных инвестиционных возможностях, открывающихся в стране, были подготовлены по Бенину, Замбии,
Four handbooks and training tools were finalized, and existing tools available previously only in English were made available in French and Spanish.
Были окончательно доработаны четыре справочника и на французском и испанском языках опубликованы учебные средства, которые ранее существовали только на английском языке.
The details of the hub user interface and connection procedures were finalized in October 2017, allowing the commencement of the ePhyto hub pilot.
В октябре 2017 года была завершена подробная проработка пользовательского интерфейса информационного узла, что позволило начать эксплуатацию узла ЭФС в опытном режиме.
Результатов: 257, Время: 0.0877

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский