WERE OVERDUE - перевод на Русском

[w3ːr ˌəʊvə'djuː]
[w3ːr ˌəʊvə'djuː]
просрочены
overdue
past due
outstanding
expired
delayed
in arrears
late
были просрочены
were overdue
задержали представление
were overdue
истек срок представления
were overdue
просроченных
overdue
late
outstanding
expired
past due
non-performing
delayed
delinquent
of arrears
просрочено
overdue
expired
outstanding
past due
задерживают представление
were overdue

Примеры использования Were overdue на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The chairpersons had taken note of the Committee's practice of examining the human rights situation in States parties whose reports were overdue.
Председатели приняли к сведению практику Комитета по проведению обзора осуществления прав человека в государствах- участниках, которые задерживают представление докладов.
and 31 were overdue.
29 представлены, а 31 просрочен.
15 had been submitted and 31 were overdue.
по октябрь 1998 года, 15 были представлены и 31- просрочен.
reminders to States parties whose reports were overdue.
также напоминания государствам- участникам, задерживающим представление докладов.
The Rapporteur sent reminders when follow-up reports were overdue and posted a record of countries' reporting status on the Committee's webpage.
Когда доклады о последующих действиях запаздывают, Докладчик направляет напоминания и размещает на вебстранице Комитета данные о состоянии отчетности стран.
A significant number of States reports were overdue, partly because many States lacked adequate resources.
Многие государства представляют свои доклады с опозданием, что частично обусловлено отсутствием у многих из них соответствующих ресурсов.
To date, the replies of four States parties were overdue: Cambodia,
На сегодняшний день задерживают ответы четыре государства- участника:
The initial reports of 25 other States were overdue and should be presented without delay in order to enhance the Committee's monitoring function.
Сроки представления первоначальных докладов 25 других государств- участников истекли, и они должны быть представлены безотлагательно в целях улучшения контроля со стороны Комитета.
The Committee sent letters to the following States whose follow-up reports were overdue: Belgium, Ecuador, El Salvador,
Комитет направил письма следующим государствам, которые представили доклады о последующей деятельности с задержкой: Бельгия,
JS2 noted that twelve national reports to the UN treaty bodies were overdue, with delay periods ranging from three to fourteen years.
В СП 2 отмечено, что на срок от трех до 14 лет задержано представление 12 национальных докладов договорным органам ООН.
a number of fines were overdue.
за миссией числилось несколько неоплаченных штрафов.
diplomatic in approaching the States parties whose initial reports were overdue.
дипломатичность в своих обращениях к государствам- участникам, чьи доклады оказались просроченными.
It should also request the State party to submit a full, uptodate report, bearing in mind that nine periodic reports were overdue.
Он должен также попросить государство- участник представить полный новейший доклад с учетом того, что просрочены уже девять его периодических докладов.
However, it noted that a significant number of reports to the treaty bodies were overdue.
В то же время она отметила, что значительное число докладов договорным органам не были представлены в срок.
Papua New Guinea and a second reminder to the Lao People's Democratic Republic for follow-up reports that were overdue.
Папуа- Новой Гвинее и второе напоминание Лаосской Народно-Демократической Республике, которые задержали представление докладов о последующей деятельности.
The Committee sent reminder letters to all States parties whose initial reports were overdue as of 2005.
Комитет направил письма- уведомления всем государствам- участникам, первоначальные доклады которых должны были быть представлены в 2005 году.
CRC also noted with concern that the submission of the initial reports on the Optional Protocols were overdue and urged it to submit them as soon as possible.
КПР с обеспокоенностью отметил также, что срок представления первоначальных докладов по Факультативным протоколам истек и обратился к Доминике с настоятельным призывом представить их как можно скорее25.
the work of the Rule of Law Unit and considered that sustainable resource arrangements for it were overdue.
вопросам верховенства права и считает, что ее финансирование давно пора поставить на прочную основу.
Also, reports in relation to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the Convention on the Rights of the Child, as well as its two Optional Protocols, were overdue.
Кроме того, просрочены доклады, касающиеся Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, Конвенции о правах ребенка, а также двух факультативных протоколов к ней.
requested in 1992 and 6 of the 9 reports requested in 1993 were overdue.
со вторыми периодическими докладами, он говорит, что были просрочены 14 из 26 докладов, запрошенных в 1992 году, и 6 из 9 докладов, запрошенных в 1993 году.
Результатов: 89, Время: 0.0602

Were overdue на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский