WHICH HAS RECEIVED - перевод на Русском

[witʃ hæz ri'siːvd]
[witʃ hæz ri'siːvd]
который получил
who received
who got
which has
who obtained
which won
who gained
which enjoyed
who was given
who has acquired
которая пользуется
which enjoys
which has
that uses
that commands
which receives
которая получила
which received
which had
which won
which gained
who got
which obtained
which enjoyed
which was given
which was awarded
which was granted
которое получило
which received
which has
which gained
who has acquired
which obtained
which got
which became
which won

Примеры использования Which has received на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Great progress has been made by the Commission on the Limits of the Continental Shelf, which has received its first submission regarding the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles.
Существенный прогресс достигнут Комиссией по границам континентального шельфа, которая получила первую заявку на определение внешних границ континентального шельфа за пределами 200 морских миль.
A State Party which has received a request for provisional arrest
Государство- участник, которое получило просьбу о предварительном аресте
In order to support the Ituri Pacification Commission, I also established in July 2003 a Trust Fund which has received to date $0.35 million in contributions
Для оказания поддержки Комиссии по установлению мира в Итури я также учредил в июле 2003 года целевой фонд, который получил до настоящего времени,
The quality of our products, which has received strong demand in the market,
Качество выпускаемой нами продукции, которая получила устойчивый спрос на рынке,
These and other points emerging from the mission have provided the elements for the formulation of a project proposal for technical assistance which has received the endorsement of the PCBS
Эти выводы миссии и другие результаты ее работы обеспечили элементы для подготовки проектного предложения по деятельности в области технического сотрудничества, которое получило поддержку ПЦСБ
This mall will accommodate the first HAPPYLON in Ukraine, a unique theme park, which has received the status of the Best Indoor Park in Russia
В этом ТРЦ расположен первый в Украине HAPPYLON- уникальный тематический парк развлечений, который получил статус« Лучший крытый парк России
the African Development Bank Group, which has received $25 million.
Группу Африканского банка развития, которая получила 25 млн. долл. США.
of the new Russia, this period was one of the most favorable for Russian Jewry, which has received something that has always sought- freedom of religion,
сопутствовавшие становлению новой России, этот период оказался одним из самых благоприятных для российского еврейства, которое получило то, к чему всегда стремилось,- свободу вероисповедания,
especially his five-point plan of action, which has received overwhelming support among the members of the Conference on Disarmament.
особенно его состоящий из пяти пунктов план действий, который получил поддержку у подавляющего большинства участников Конференции по разоружению.
assigned to develop an Intercontinental ballistic missile on storable components of propellant, which has received designation R-16
поручили разработать межконтинентальную баллистическую ракету на высококипящих компонентах топлива, которая получила обозначение Р- 16
notably the Department of Peacekeeping Operations, which has received authority to recruit
в частности с Департаментом операций по поддержанию мира, который получил полномочия на набор
a subject that is currently being discussed in the Sixth Committee, which has received the draft statute from the International Law Commission.
о международном уголовном суде, теме, недавно обсуждавшейся в Шестом комитете, который получил проект устава от Комиссии международного права.
as the office which has received help from another during a busy period in turn releases its staff to assist the latter when a lessened workload allows it to do so.
поскольку отделение, которое получает помощь от другого отделения в период большого объема работы, в свою очередь высвобождает своих сотрудников для оказания помощи последнему в периоды, когда снижение объема работы позволяет сделать это.
The secretariat of the Council is supported by an Aid Coordination Agency, an institution of the Presidential Chancellery, which has received support from various donors,
Секретариату Совета оказывает поддержку агентство по координации помощи- орган при канцелярии президента, который пользуется поддержкой различных доноров,
The only identifiable data on financial resources for women in development relate to the coordinating Unit which has received a constant share of resource since the Plan of Action for the Integration of Women in Development was approved.
В форме количественно определяемых данных существуют лишь сведения о финансовых ресурсах для участия женщин в развитии координирующей Группы, которая получала неизменную долю ресурсов со времени принятия Плана действий по вовлечению женщин в процесс развития.
useful package of draft resolutions, which has received overwhelming support in the Assembly.
полезных проектов резолюций, которые получили широкую поддержку Ассамблеи.
the Road Map are integral to the Annapolis process, which has received wide international support and whose irreversibility the Council has affirmed.
являются неотъемлемыми элементами начатого в Аннаполисе процесса, который пользуется широкой международной поддержкой и необратимость которого подтверждена Советом.
A member which has received an appropriate refund under this article shall not be entitled to any share of the proceeds of liquidation
Член, который получил надлежащее возмещение в соответствии с настоящей статьей, не имеет права на какуюлибо долю поступлений от ликвидации
establishing the State"(Fayyad Plan), which has received widespread international support.
создание государства>>( план Файяда), который получил широкую международную поддержку.
promoted by the Secretary-General, which has received pledges of more than $40 billion.
продвигаемой Генеральным секретарем, которая получила финансирование на сумму свыше 40 млрд. долл.
Результатов: 55, Время: 0.0612

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский