потребуется
will need
will require
would require
would need
necessary
is required
is needed
it will take
it takes
would будут необходимы
will be needed
would be required
will be required
will be necessary
would be necessary
would be needed
needed
required
would be essential
will be essential необходимо будет
will need
will need to be
would need to be
it will be necessary
need to be
should be
it would be necessary
will be required
must be
will require понадобится
need
necessary
will require
want
it will take
would require
be required
it would take
will будет нужна
will need
need
are gonna need
want
will be required нужны
need
want
requires
are necessary нужно будет
will need
will have to
need to be
would need
should be
it will be necessary
would have to be
have to be
must be
be necessary будет требоваться
will be required
be required
would require
required
will be needed
will need
would be required to be
would need
was requested должны будут
will have to
will need
will be required
would have to
should be
would need
would be required
would need to be
must be
will be expected
At least $200 million will be needed in 1993 for the Somalia operation. По крайней мере 200 млн. долл. США потребуется в 1993 году на операцию в Сомали. Should the Council approve this mandate, a strengthening of UNOL will be needed . Если Совет утвердит этот мандат, необходимо будет укрепить ЮНОЛ. These data will be needed for further treatment Эти данные нужны в дальнейшем лечении, Much greater emphasis will be needed on community service delivery. Значительно более серьезное внимание нужно будет уделить оказанию услуг в сообществах. Your means of persuasion will be needed for dinner.
This will get you accumulate points that will be needed to unlock the next levels. Это поможет вам накапливать баллы, которые будут необходимы , чтобы разблокировать следующий уровень. Several sessions of the Committee will be needed to refine its working methods. Для уточнения методов работы Комитета потребуется ряд его сессий. The recommendations worked out during the forum will be needed in practice. Adjustments to inventory data will be needed at the end of a given period. Данные кадастров будут нуждаться в корректировке в конце конкретного периода. Both hands will be needed to complete this task. Нужны обе руки, чтобы выполнить задание.This functions as a check window and will be needed later during servicing. Оно служит в качестве проверочного окна и понадобится для последующего обслуживания. In the longer term, new technologies will be needed to achieve sustainable energy supplies. В более долгосрочной перспективе для обеспечения устойчивости энергопоставок будут необходимы новые технологии. But when circumstances permit, a housing policy will be needed to provide a framework for. Однако, когда это позволят обстоятельства, потребуется жилищная политика, обеспечивающая рамки для. External financial assistance will be needed to assist developing countries with their adaptation needs. . Развивающиеся страны будут нуждаться в помощи извне и в решении их задач адаптации. Leave the rest of the wire uncut- it will be needed for the clasp. Оставшуюся часть проволоки не откусывать- она понадобится для фиксации. Consumes non-renewable resources that will be needed by future generations. Сопряжено с потреблением невозобновляемых ресурсов, которые нужны будущим поколениям. Increased funding from the donor community will be needed over the next several years. Увеличение финансирования со стороны донорского сообщества потребуется в ближайшие несколько лет. Direct technical assistance will be needed in some States. Некоторые государства будут нуждаться в прямой технической помощи. If not, intervention by the international community will be needed . Если не удастся это сделать, понадобится вмешательство международного сообщества. On the other hand to open short positions will be needed new signals. С другой стороны, для открытия коротких позиций нужны новые сигналы.
Больше примеров
Результатов: 1223 ,
Время: 0.1277