WILL BE NEEDED in Arabic translation

[wil biː 'niːdid]
[wil biː 'niːdid]
سوف تكون هناك حاجة
ستلزم
would be required
will be required
would be needed
will be needed
would be necessary
would oblige
will oblige
will be necessary
have required
سنحتاج
we will need
we would need
do we need
we shall need
we're gonna need
we're going to need
سوف يتطلب الأمر
سيحتاج الأمر
سوف تكون مطلوبة
سوف يحتاج الأمر
وسيحتاج الأمر
سوف يكون من الضروري

Examples of using Will be needed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Also notes that further discussions will be needed at the third session of the Conference on the other activities in the proposal by the Government of Switzerland;
يحيط علماً أيضاً بأنه سيتعين إجراء مزيد من المناقشات في الدورة الثالثة للمؤتمر بشأن الأنشطة الأخرى الواردة في اقتراح حكومة سويسرا
It is envisaged, at this stage, that up to five years will be needed to complete the full reconstitution of PNTL as an effective police force.
ومن المتوخى، عند هذه المرحلة، أن يتطلب استكمال إعادة التشكيل التام لشرطة تيمور الشرقية الوطنية كقوة شرطة فعالة فترةً تصل إلى خمس سنوات
Further negotiations will be needed before the structure of reducing emissions from deforestation and forest degradation finally takes form.
لذا سيتعين إجراء مزيد من المفاوضات قبل اكتمال بنية خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها
so their manufacturing uses up resources that will be needed by future generations.
فإن صناعاتهم تستهلك الموارد التي ستحتاجها الأجيال القادمة
Similar assistance will be needed in the area of costs associated with the settlement of disputes.
وسوف يلزم تقديم مساعدة مماثلة في مجال التكاليف المقترنة بتسوية النزاعات
Many more will be needed beyond 2005 in order to achieve the objective of universal access to ART.
وسيحتاج الأمر إلى عدد أكبر من ذلك بكثير بعد عام 2005 بغية تحقيق هدف حصول الجميع على العلاج المضاد للفيروسات الرجعية
Major acceleration will be needed, particularly in South Asia and sub-Saharan Africa.
وسوف يحتاج الأمر إلى التعجيل بصورة رئيسية وخاصة في جنوب آسيا وأفريقيا جنوب الصحراء
However, public awareness of child rights is not widespread, and substantial information and education efforts will be needed to increase it.
بيد أن وعي الجمهور بحقوق الطفل ليس واسع الانتشار، وسوف يحتاج الأمر إلى إعلام واسع وجهود تعليمية كبيرة لزيادته
He will be needed.
No extra work will be needed.
لا حاجة إلى عمل إضافي
You will be needed.
كلهم بحاجة لك
No extra work will be needed.
ولن تكون هناك حاجة إلى عمل إضافي
What inventory will be needed.
ما المخزون سوف تكون هناك حاجة
But sample cost will be needed.
ولكن سوف تكون هناك حاجة إلى تكلفة العينة
How much money will be needed?
ما مقدار مال سيحتاج؟?
Authorization from local authorities will be needed.
وستمس الحاجة إلى تصريح من السلطات المحلية
How much money will be needed?
كم سيلزم من المال؟?
No special maintenances will be needed after.
لن تكون هناك حاجة إلى صيانة خاصة بعد
No extra supporting apparatus will be needed.
لن تكون هناك حاجة إلى جهاز دعم إضافي
More will be needed than coordination meetings.
وستكون هناك حاجة إلى أكثر من اجتماعات التنسيق
Results: 39127, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic