WILL BE TO ENSURE - перевод на Русском

[wil biː tə in'ʃʊər]
[wil biː tə in'ʃʊər]
будет обеспечение
will be to ensure
would be to ensure
will be to provide
will be to assure
станет обеспечение
will be to ensure
будет заключаться в обеспечении
will be to ensure
would be to ensure
будет заключаться в том чтобы обеспечить
обеспечить
ensure
provide
to secure
achieve
guarantee
bring
allow
offer
deliver
assure
будут обеспечение
will be to ensure

Примеры использования Will be to ensure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the coming months, a key priority for Canada will be to ensure that the working methods of those bodies are flexible enough to succeed in the task at hand.
В предстоящие месяцы ключевой задачей Канады будет обеспечение надлежащей гибкости методов работы этих органов в целях успешного решения поставленных перед ними задач.
The next task will be to ensure greater support of local initiatives by central authorities, for example,
Следующей задачей будет обеспечение более широкой поддержки местных инициатив центральными органами власти,
An important part of the implementation of the Afghanistan National Development Strategy will be to ensure that we respect its priorities.
Важным элементом осуществления Национальной стратегии развития Афганистана будет обеспечение соблюдения нами ее приоритетов.
A central challenge for a universal development agenda beyond 2015 will be to ensure that globalization benefits everyone, facilitated by an inclusive multilateral system.
Одной из основных трудностей при реализации всеобщей повестки дня в области развития на период после 2015 года будет обеспечение того, чтобы все могли воспользоваться благами глобализации с помощью всеохватной многосторонней системы.
An objective of UNICEF in this exercise will be to ensure a high level of country input.
Целью участия ЮНИСЕФ в этом мероприятии будет обеспечение высокого уровня вклада стран.
The most important consideration in this regard will be to ensure that the integrity of the Convention remains intact
Главным соображением в этой связи должно быть обеспечение дальнейшей целостности Конвенции
The aim will be to ensure smooth, continuous loops between UNDP work on the ground
Цель состоит в том, чтобы обеспечить бесперебойную и непрерывную связь между работой ПРООН на местах
The aim will be to ensure equal, fair and transparent access to
Цель здесь состоит в том, чтобы обеспечить равноправный, справедливый
The main responsibility of this will be to ensure an effective response to the global agenda on forests within the context of the Intergovernmental Forum on Forests IFF.
Основной задачей этого форума будет являться обеспечение эффективного реагирования на глобальную повестку дня по лесам в контексте деятельности Межправительственного форума по лесам МФЛ.
Equally critical will be to ensure that the evolving democratic culture does not aggravate confrontation between communities
Важно будет обеспечить также, чтобы по мере становления культуры демократии противостояние общин
Another objective of the subprogramme will be to ensure an effective, proactive and coordinated United Nations
Еще одной целью подпрограммы будет обеспечение эффективной, стимулирующей активные действия
A critical element in this new phase will be to ensure stronger linkages between global deliberations
Важным элементом такого нового этапа станет обеспечение тесной взаимосвязи между обсуждением на глобальном уровне
A strategic contribution by the Office of the Special Adviser will be to ensure that risks of large-scale violence are understood and given the appropriate
Стратегическим вкладом Канцелярии Специального советника будет обеспечение понимания в Секретариате и среди государств-- членов Организации Объединенных Наций рисков,
The central focus of the new service will be to ensure that media everywhere will be able to receive the latest news material from the United Nations in a readily useable format almost immediately as it is issued at Headquarters.
Главная задача Службы новостей будет заключаться в обеспечении того, чтобы средства массовой информации по всему миру могли получать самые свежие информационные материалы от Организации Объединенных Наций в готовом для использования формате почти одновременно с тем, как эти новости публикуются в Центральных учреждениях.
One of the major challenges will be to ensure that our relationship with our global partners is truly one of interdependence,
Одной из крупнейших задач станет обеспечение того, чтобы наши взаимоотношения с глобальными партнерами строились на подлинной взаимозависимости,
a major activity of the Year will be to ensure the timely and widespread implementation of the commitments already agreed.
основной деятельностью в рамках Года будет обеспечение своевременного и широкого осуществления уже согласованных обязательств.
However, a major challenge will be to ensure that future improvements do not exclude tropical farmers- where potential production gains are high and food insecurity is often greatest.
Однако главная задача будет заключаться в обеспечении того, чтобы при проведении этой работы в будущем не выпали из поля зрения производители сельскохозяйственной продукции в тропических зонах, где потенциальные возможности увеличения производства велики, а необеспеченность продовольствием зачастую ощущается наиболее остро.
Kulumbegov has also noted that the most important component of the new treaty will be to ensure the security of South Ossetia,
Кулумбегов также отметил, что важнейшей составляющей нового договора станет обеспечение безопасности Южной Осетии, так
The main priorities during the 2008/09 period will be to ensure monitoring of the security zone,
Основными приоритетами в 2008/ 09 году будут обеспечение наблюдения за зоной безопасности,
One of the most important responsibilities of the work of the First Committee will be to ensure a smooth start to the next Nuclear Non-Proliferation Treaty review process,
Одним из наиболее важных аспектов работы Первого комитета станет обеспечение плавного перехода к следующему обзорному процессу Договора о нераспространении ядерного оружия,
Результатов: 72, Время: 0.0687

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский