WILL BE UNDERSTOOD - перевод на Русском

[wil biː ˌʌndə'stʊd]
[wil biː ˌʌndə'stʊd]
будет понято
will be understood
поймут
will understand
realize
will know
realise
would understand
will see
figure out
are gonna know
would know
be understood
будет понят
will be understood
будут поняты
will be understood

Примеры использования Will be understood на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it's gonna be sooner rather than later… when this will be understood by governments as well as individuals… that there can be no progress
это время придет скорее слишком рано, чем слишком поздно, когда это поймут и правительства, и индивидуумы. Не может быть никакого прогресса и никаких прорывов до тех пор,
I don't care if I will be understood by the readers without experience in group sex and drugs",
Рю пишет жестко и правдиво, не оглядываясь на то, как его воспримут:" Меня не волнует, поймут ли в моих сочинениях что-нибудь читатели, не имеющие опыта в групповом сексе
We therefore expect that the present signal will be understood accordingly and will help to create the necessary conditions for a stable cease-fire
Поэтому мы надеемся на то, что нынешний сигнал будет понят правильно и поможет создать необходимые условия для долговременного прекращения огня
We hope that these few observations will be understood, as they are intended,
Мы надеемся, что эти замечания будут поняты в том смысле, как они задуманы,
must be formulated in terms that will be understood by the common people.
должен быть написан языком, который бы был понят простыми людьми.
how”(continued in French)- perhaps I will be understood better in English- that should be done.
как"- вероятно, эти слова на английском языке позволят понять меня лучше.
This approach will be understood as a measure of their readiness to implement their unequivocal undertakings in the year 2000
Такой подход будет воспринят как свидетельство их готовности выполнить однозначные обязательства, взятые ими на
It will be understood that the advisers' deliberations
При этом подразумевается, что характер обсуждения адвокатов
The creation of a comfortable business environment will be understood by"Sustainable environment", the creation of
Создание комфортной для бизнеса среды будет осмыслено в рамках программы« Устойчивая среда»,
more will be understood more adult, so it is also worth a try to take the computer mouse
больше будут понятны более взрослым, поэтому им также стоит попробовать взять компьютерную мышь
its partners in framing the relevant questions in a way that uses terminology which will be understood by respondents and that will capture the relevant social institutions and practices.
его партнерам составить соответствующий вопросник, использующий терминологию, понятную для респондентов, и позволяющий зафиксировать соответствующие социальные институты и обычаи.
so that development will be understood as a task common to us all.
с тем чтобы развитие понималось как общая задача для нас всех.
a local problem but if it contains even a small percentage of persistent organic pollutants then its clean-up will be understood as serving the global environment.
они содержат даже небольшую долю стойких органических загрязнителей, в этом случае их очистка будет восприниматься как мероприятие, служащее интересам глобальной окружающей среды.
expresses the hope that the above-mentioned issues will be understood and constructively resolved, which in turn will promote peace,
на XXI век и выражает надежду на понимание и конструктивное решение обозначенных вопросов, что будет способствовать миру,
Sweden are of the firm conviction that the adoption of this draft resolution will be understood by the people of the Islamic State of Afghanistan
Швеция твердо убеждены, что принятие этого проекта резолюции будет понято народом Исламского Государства Афганистан
its protest and criticism will be understood as a sincere desire to avoid a further deterioration of the situation
его протест и критика будут поняты как искреннее желание избежать дальнейшего ухудшения ситуации
I'm sure once they hear what their boy did, they will be understanding.
Мне кажется, когда они услышат, что сотворил их мальчик, они все поймут.
I hope that I will be understood and that everybody will come to meetings on time.
Я надеюсь, что к моим словам отнесутся с пониманием и что все будут прибывать на заседания вовремя.
It will be understood, of course, that here I am looking particularly towards Washington.
Понятно, конечно, что здесь я прежде всего имею в виду Вашингтон.
In article 4, the rule of exhaustion of domestic remedies will be understood as being of benefit to States
В статье 4 правило об исчерпании внутренних средств защиты будет толковаться в пользу государств,
Результатов: 6578, Время: 0.0675

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский