WILL PROPOSE - перевод на Русском

[wil prə'pəʊz]
[wil prə'pəʊz]
предложит
will offer
will invite
will propose
would propose
would invite
suggest
prompts
request
would offer
asks
предложение
proposal
offer
suggestion
sentence
supply
invitation
motion
proposition
propose
предложат
will offer
will propose
are offered
suggest
invite
will be asked
would propose
would offer
shall propose
предложу
offer
will propose
suggest
will ask
would propose
shall propose
shall invite
will invite
предлагает
offers
invites
proposes
suggested
encourages
requests
предложения
proposal
offer
suggestion
sentence
supply
invitation
motion
proposition
propose
будут предлагаться
will be offered
would be offered
will be proposed
would be proposed

Примеры использования Will propose на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Chapter III will propose some improvements to the current roster in terms of.
В главе III будут предложены некоторые элементы улучшения существующего списка применительно к.
The working group will propose concrete measures to senior management by the end of 2004.
К концу 2004 года рабочая группа внесет старшему руководству предложения о конкретных мерах.
The Task Force will propose recommendations to the Steering Body for further improvements in emission inventories;
Целевая группа вносит в Руководящий орган рекомендации по дальнейшему совершенствованию кадастров;
In addition, the forum will propose the time line for the implementation of activities by the designated actors.
Кроме того, форум будет предлагать графики осуществления деятельности назначенными сторонами.
Adam will propose to one of our remaining ladies.
Адам сделает предложение одной из оставшихся девушек.
The forum will propose legislative reform to improve coordination in the justice sector.
На этом форуме будет предложена законодательная реформа, направленная на улучшение координации деятельности в секторе правосудия.
instead of proposing a toast, I will propose.
вместо тоста, я сделаю предложение.
Now for your next assignment, you will propose an hypothesis.
В следующем вашем задании вы будет предлагать гипотезы.
If we stay alive, I will propose a medal for you.
Если мы останемся в живых, то я представлю вас к награде медалью.
The chef will propose to his guests the most selected culinary recipes, which will manage to satisfy the finest tastes.
Шеф-повар предложит самые изысканные кулинарные рецепты, которые удовлетворят даже самые утонченные вкусы.
Just publish a vacancy- Crewell will propose you the most relevant and available CVs in seconds!
Просто опубликуйте вакансию- Crewell предложит вам самые подходящие резюме готовых моряков за считанные секунды!
Colombia will continue to insist on such implementation, which we will propose once again during the substantive session of the First Committee.
Колумбия будет и впредь настаивать на таком характере осуществления, предложение о котором мы еще раз внесем на основной сессии Первого комитета.
Based on the diagnostics a massage therapist will propose an optimal classic massage session length and frequency.
На основе диагностики массажист предложит оптимальную длительность и частоту сеансов классического массажа.
social data, and will propose ways of improving these statistics.
социальной статистики и предложение путей улучшения этих статистических данных.
Evaluations will examine the impact of activities against their objectives and will propose practical recommendations to deal with deficiencies.
В ходе оценок будет проводиться анализ отдачи от деятельности с учетом поставленных целей и будут предлагаться практические рекомендации по устранению недостатков.
The secretariat will inform WP.1 about new developments in this area and will propose to discontinue this agenda item.
Секретариат проинформирует WP. 1 о новых изменениях в этой области и предложит прекратить работу по этому пункту повестки дня.
the United Kingdom will propose revisions to section"B. Field inspection procedures" of annex II.
Соединенного Королевства предложат поправки к разделу" B. Процедуры полевой инспекции" в приложении II.
The British MEP added that S&D will propose new amendments during the plenary process to strengthen the legislation.
Британский депутат Европарламента добавил, что S& D предложит новые поправки в ходе пленарного процесс укрепления законодательства.
As a result, under these unfortunate circumstances and with the consent of the Committee, I will propose to the Secretariat that action on draft resolution A/C.1/64/L.41 be deferred until tomorrow.
В результате столь прискорбных обстоятельств и с согласия Комитета я предложу Секретариату отложить принятие решения по проекту резолюции A/ C. 1/ 64/ L. 41 до завтра.
Delegations will propose changes/amendments and decide whether the text should be submitted to the Working Party for approval.
Делегации предложат изменения/ поправки и примут решение о том, следует ли представлять текст стандарта Рабочей группе с целью его утверждения.
Результатов: 372, Время: 0.0563

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский