WILL SEND OUT - перевод на Русском

[wil send aʊt]
[wil send aʊt]
пошлет
will send
would send
shall send
's gonna send
has sent
sendeth
разошлет
will send
would send
was gonna send
will circulate
направит
would send
will send
would deploy
will direct
forward
guide
shall send
submit
transmit
will deploy
отправим вне
отошлют
will send
get sent to
were sent
разошлю
will send out

Примеры использования Will send out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As a next step, it was agreed that the Secretariat will send out the draft text to members of the Working Group on Ageing for consultation.
Было решено, что в качестве следующего шага секретариат направит проект текста членам Рабочей группы по проблемам старения с целью проведения консультаций.
The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his Kingdom all things that cause stumbling, and those who do iniquity.
Сын Человеческий пошлет Своих ангелов, и они очистят Царство Его от всех, кто других совращал, и от тех, кто сам творил беззаконие.
goods will send out after balance paid.
товары отправим вне после оплаченного баланса.
The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his Kingdom all things that cause stumbling,
Сын человеческий пошлет своих ангелов, и они соберут в его царстве все, что служит камнем преткновения,
It was also agreed that the secretariat will send out a letter of information and later a letter
Было также принято решение, что секретариат направит национальным координационным центрам информационное письмо,
Since they want to trick you into giving out their password, they will send out notices that are similar to, or exactly like the ones sent out by Services.
Так как они хотят обмануть в соответствии с Вами в выделение их пароля, они отошлют уведомления, которые являются подобными, или точно как те отосланные Услугами.
decisions will be sent to the Committee of Ministers, which will send out a resolution concerning the concerned State.
решения будут переданы в Комитет министров, который направит резолюцию соответствующему государству.
I will send out a few emails, see if any kr or Blackwater guys were in town.
Я отошлю несколько емейлов, посмотрим были ли члены частных армий в городе.
In such case, the government will send out personnel, to service water distribution to people affected by drought.
В этом случае правительство направляет персонал для обслуживания системы перераспределения воды в интересах тех групп населения, которые пострадали от засухи.
We will send out false messages from overseas stations
Мы пошлем фальшивое сообщение с заграничной станции,
Just before we cross the border we will send out a massive tachyon pulse. A burst that
Сразу перед тем, как пересечь границу мы пошлем массированный тахионный импульс достаточно мощный,
I will send out his pictures to shelters
Я отправлю его фотографию в приюты.
We will send out the invitations within the next coming days
Мы пошлем вне приглашения в течение ближайших ближайшие дни,
the installed unit will send out alarm to the authorized numbers.
установленный блок пошлет вне сигнал тревоги в уполномоченный номера.
the tracker will send out a SMS alert with location to its owner.
трекер будет разослать SМS- уведомление с расположением его владельцу.
the laborers are few. 38 Pray therefore that the Lord of the harvest will send out laborers into his harvest.”.
жатвы много, а делателей мало; 38 итак молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.
get the sheriff on the phone… He liked us, I remember. And he will send out a rescue boat.
позвонить шерифу- мы ему точно понравились я помню- и он пошлет спасателей и.
its subsidiary bodies the secretariat will send out, in December 2011, an invitation to delegations asking for their views on the current priorities
его вспомогательных органов секретариат разошлет в декабре 2011 года письмо делегациям с просьбой изложить свои мнения по текущим приоритетам
until your Television turns off everytime you press the CH+ key the ONE FOR ALL 3 will send out a POWER signal from the next code contained in the memory.
Вы нажимаете клавишу CH, пульт ONE FOR ALL 4 посылает сигнал POWER от следующего кода, хранящегося в памяти.
In March, the United Nations Statistics Division jointly with UNEP, will send out its questionnaire on environment statistics to countries,
В марте Статистических отдел Организации Объединенных Наций совместно с ЮНЕП разошлет свой вопросник по статистике окружающей среды всем странам,
Результатов: 50, Время: 0.0838

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский