WOULD FAVOUR - перевод на Русском

[wʊd 'feivər]
[wʊd 'feivər]
выступает за
favoured
stands for
advocates for
calls for
support for
argues for
he plays for
pleads for
campaigns for
speaks for
поддерживает
supports
endorsed
maintains
favoured
subscribes
upholds
concurs
keeps
будет способствовать
will contribute to
will help
will facilitate
would help
will promote
would facilitate
would contribute to
would promote
will support
will assist
будут благоприятствовать
are conducive
will enable
would favour
are favourable
would enable
отдает предпочтение
preferred
favoured
gives preference
gives priority
expressed a preference
gives primacy
prioritises
поддержит
will support
would support
be supported
would endorse
would favour
will endorse
will sustain
would uphold
be supportive
keep
выступают за
favour
advocate for
stand for
call for
argue for
support for
opt for
speak for
were campaigning for
будет содействовать
will contribute
will facilitate
will promote
would contribute
will help
would facilitate
would help
will assist
will support
would promote

Примеры использования Would favour на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
her delegation would favour the ICC proposal.
ее делегация поддержит предложение МТП.
Despite the guarantee that this action would favour the signature of the Lusaka Protocol,
Несмотря на заверения в том, что эти действия будут способствовать подписанию Лусакского протокола,
I would favour, if we had to, keeping"confidence-building measures" and removing the concept of verification mechanisms from that.
Я бы поддержал, если уж нам приходится идти на это, сохранение<< мер доверия>>, и убрал бы концепцию механизмов контроля.
We would favour reconsideration of this issue,
Мы выступаем за пересмотр этого положения,
It is clear that, for the present, consensus within the United Nations would favour the expansion of only the non-permanent elected members of the Security Council,
Ясно, что в настоящее время все члены Организации Объединенных Наций единодушно поддержат увеличение только числа непостоянных избранных членов Совета Безопасности,
It follows therefore that we would favour a return to the 1 January 1991 pension regime
Из этого следует, что мы поддерживаем восстановление пенсионной системы, действовавшей до 1 января 1991 года,
on the basis of our recent experience I would favour the composition of the Bureau in advance, in a timely manner.
на основе нашего недавнего опыта я выступаю за формирование Бюро заблаговременно и своевременно.
The central challenge before the Government of Ukraine was the creation of an environment and culture which would favour respect for human rights.
Основная задача, стоящая перед правительством Украины, заключается в создании таких условий и такой культуры, которые будут способствовать соблюдению прав человека.
For paragraph 1(c) she would favour option 1, which would guarantee for everyone the fundamental principle
В отношении пункта 1 с она предпочитает вариант 1, который гарантирует каждому осуществление основополагающего принципа равенства перед законом
Regarding article 111, she would favour a simplified provision for the convening of a review conference five years after entry into force of the Statute.
Что касается статьи 111, то она выступает за упрощенное положение, касающееся созыва обзорной конференции через пять лет после вступления Статута в силу.
his delegation would favour option 1 for article 7,
его делегация будет поддерживать вариант 1 для статьи 7, который весьма близок
said that his delegation would favour inclusion of the crime of aggression in the Statute if there was a sufficient majority in support of that.
что его делегация будет выступать за включение преступления агрессии в Статут, если в поддержку такого предложения сформируется достаточное большинство.
A lack of such a procedure represents a gap in the safeguards against ill-treatment and would favour impunity and thereby jeopardize the prevention of ill-treatment.
Отсутствие такой обязанности является пробелом в режиме гарантий недопущения жестокого обращения и поощряет безнаказанность, тем самым ставя под угрозу деятельность по предупреждению жестокого обращения.
In the area of electronic commerce, his delegation would favour continued work to prepare a legislative instrument on electronic transferable records.
В сфере электронной торговли делегация страны оратора будет приветствовать продолжение работы по подготовке законодательного текста в области электронных передаваемых записей.
As to the form that the draft articles should take, it would favour a draft convention,
Что же касается формы, которую должны иметь эти проекты статей, то его делегация будет выступать за проект конвенции,
Conditions that would favour the accumulation of wealth to cover consumption at older ages seem to exist everywhere except in Western countries.
Условия, благоприятствующие накоплению богатства для финансирования потребления в преклонном возрасте, существуют, как представляется, повсюду, если не считать западных стран.
sandblasting) would favour the immediate loading of dental implants
пескоструйная обработка) способствуют немедленной нагрузке зубных имплантатов
sandblasting) would favour or allow immediate loading.
обеспечивают или способствуют немедленной нагрузке.
His delegation therefore preferred option 4 for article 7, but would favour a combination of options 1, 2 and 4.
Поэтому его делегация предпочитает вариант 4 для статьи 7, однако будет выступать за сочетание вариантов 1, 2 и 4.
failing that, it would favour option 2, with provision for additional safeguards
этого сделать не удастся, она будет поддерживать вариант 2, предусматривающий предоставление дополнительных гарантий,
Результатов: 100, Время: 0.0914

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский