WOULD HELP TO IDENTIFY - перевод на Русском

[wʊd help tə ai'dentifai]
[wʊd help tə ai'dentifai]
поможет выявить
will help identify
would help to identify
will help to reveal
would assist in identifying
will assist in identifying
will reveal
поможет определить
will help to determine
will help identify
will help to define
would help to determine
would help to define
would help to identify
can determine
will help set
would assist in identifying
will assist in identifying
будет способствовать выявлению
will help identify
will facilitate the identification
would help to identify
will contribute to identifying
would facilitate the identification
позволит выявить
will identify
will reveal
will allow to reveal
will allow the identification
would help to identify
will help to identify
will highlight
will allow to expose
can identify
позволит определить
will determine
will identify
would determine
will help to determine
will define
would identify
will allow to determine
will help to identify
would define
will help to establish

Примеры использования Would help to identify на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many speakers stressed that a formal review mechanism reflecting all aspects of the instruments would help to identify common and individual challenges,
Многие ораторы подчеркивали, что официальный механизм обзора, отражающий все аспекты принятых документов, поможет в выявлении общих и индивидуальных проблем,
Regular inter-agency interactions would help to identify problems and challenges arising from new
Регулярное межучрежденческое взаимодействие будет содействовать выявлению проблем и задач, связанных с новыми
The Secretary-General's proposal to convene a major international conference that would help to identify ways to eliminate nuclear dangers, made in his report to the Millennium Assembly(A/54/2000), may also give impetus to this trend.
Дополнительный импульс работе на этом направлении может придать предложение Генерального секретаря о созыве крупной международной конференции, призванной определить пути устранения ядерных угроз, которое было сформулировано в его докладе Ассамблее тысячелетия A/ 54/ 2000.
His delegation hoped that the Commission would help to identify such possible exceptions
Делегация оратора надеется, что Комиссия окажет помощь в определении таких возможных изъятий
the Secretary-General proposed the convening of a major international conference that would help to identify ways of eliminating nuclear dangers
предложил созвать важную международную конференцию, которая могла бы помочь наметить пути устранения ядерной угрозы с тем,
of their bilateral and multilateral partners, would help to identify the ways and means through which more ambitious actions could be undertaken.
многосторонних партнеров будет способствовать определению путей и средств, с помощью которых могут быть приняты более активные меры.
other international organizations would help to identify and evaluate new trends in international law,to amend it.">
другими международными организациями, поможет определить и оценить новые тенденции в международном праве,
the National Population Council and that this would help to identify strategies needed to achieve the ICPD goals,
Национального демографического совета, и что это поможет определить стратегии, необходимые для достижения целей МКНР,- целей,
by experienced police officers, assisted by psychologists, who would help to identify negative qualities of recruits which are likely to foster brutality
проводимой опытными сотрудниками полиции при участии психологов, что позволит выявить негативные качества новых сотрудников, могущих проявить жестокость
He emphasized the particular importance of a bottom-up approach on a regional basis, which would help to identify lessons and constraints that could be synthesized for consideration
Он подчеркнул особую значимость подхода, построенного на низовых инициативах, для регионального уровня, поскольку он будет способствовать выявлению полученных уроков и сдерживающих факторов,
This would help to identify priority areas for technical cooperation
Это способствовало бы выявлению приоритетных направлений технического сотрудничества
The envisaged enterprise risk management approach would help to identify and mitigate risks.
Предлагаемый подход к общеорганизационному управлению рисками способствовал бы выявлению и снижению рисков.
A sector-by-sector analysis would help to identify possible areas in which preferential
Анализ ситуации в отдельных секторах помог бы выявить возможные области,
A detailed study of non-physical barriers along the Ulaanbaatar-Tianjin route would help to identify areas for future action.
Подробное исследование такого рода препятствий на маршруте Улан-Батор- Тяньцзинь помогло бы выявить области для принятия мер в будущем.
Enhanced transparency in the fully legitimate trade in ammunition and explosives would help to identify, circumscribe and combat illicit trafficking;
Повышение прозрачности в сфере совершенно законной торговли боеприпасами и взрывчатыми веществами способствовало бы выявлению, ограничению и пресечению их незаконного оборота;
Such discussions would help to identify materials of potential interest to terrorists,
Такие дискуссии помогли бы идентифицировать материалы, представляющие потенциальный интерес для террористов,
These reports would help to identify regional environmental concerns,
Эти доклады помогли бы в определении региональных экологических проблем,
That would help to identify the positive aspects of migration,
Это помогло бы определить позитивные аспекты миграции
The project would help to identify and share"best practices" of implementing WMD non-proliferation objectives and policies,
Этот проект помог бы выявить передовые методы осуществления задач и политики в области нераспространения ОМУ
expressing the hope that it would help to identify ways of eradicating the phenomenon.
выражает надежду на то, что этот доклад будет способствовать выработке путей ликвидации этого явления.
Результатов: 532, Время: 0.0865

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский