YOU BREAK - перевод на Русском

[juː breik]
[juː breik]
вы нарушаете
you violate
you are breaking
you breach
you're disturbing
ты разобьешь
you will break
you're gonna break
you wreck
you would break
you crash
сломаешь
break
snap
bust
вы ломаете
you break
you're destroying
вы разобьетесь
you break
вы нарушите
you breach
you break
you violate
ты разбиваешь
you're breaking
you would break
you smash
you're breakin
ты разбил
you broke
you crashed
you smashed
you crushed
you wrecked
you busted
сломать
break
snap
bust
вы нарушили
you broke
you violated
you disobeyed
you have breached
you disturbed
you have disrupted

Примеры использования You break на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You break time, Everyone suffers the consequences Whether they know it or not.
Если сломать время, страдать от последствий будут все, знают они это или нет.
You break my heart, Richie.
Ты разбил мое сердце, Ричи.
You break my friggin' heart.
Ты разбиваешь мое долбаное сердце.
If you break the rules, there will be consequences.
Если вы нарушите правила, будут последствия.
And what if you break your glasses?
А если сломаешь очки?
You break the law and you get caught,
Вы нарушили закон, вас поймали,
You break my heart, Wilson.
Ты разбил мое сердце, Уилсон.
You break my heart.
Ты разбиваешь мне сердце.
Man, once you break the seal.
Боже, стоит только сломать печать.
But you break anything else.
Но если в наше отсутствие сломаешь что-нибудь еще.
You break God's laws, that's a different story.
Вы нарушили божьи законы- это совсем другое дело.
You break this lady's heart,
Ты разбил девичье сердце,
You break my heart, Gabriel.
Ты разбиваешь мне сердце, Гавриил.
You break my heart by driving him away.
Ты разбила сердце мне, вынудив его уехать.
so it will be fair if you break your promise too.
так что это будет справедливо, если вы нарушите свое обещание тоже.
You break it, you bought it.
Оплатишь все, что сломаешь.
You break it and I will be justified in depriving you of your freedom.
Вы нарушили его и я буду оправдан, лишив вас свободы.
With the east wind, you break the ships of Tarshish.
Восточным ветром ты разбиваешь фарсисские корабли.
You break my heart.
Ты разбил мое сердце.
You break chris's heart.
Ты разбила Крису сердце.
Результатов: 192, Время: 0.0733

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский