YOU DROP - перевод на Русском

[juː drɒp]
[juː drɒp]
брось
come on
drop
throw
leave
toss
dump
cast
quit
give
abandon
вы уронили
you dropped
you lost
упаду
fall
drop
вы снимете
you remove
you drop
you take off
вы падаете
you fall
you drop
you're going down
упадет
falls
drops
goes down
falleth
will plummet
вы роняете
you drop
вы уроните
you drop
бросить
leave
throw
quit
drop
abandon
dump
give up
toss
cast
break up
бросай
throw
drop
leave
quit
toss
come on
dump
abandon
ditch
give me

Примеры использования You drop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Shop until you drop.
Магазин работает до упада.
You drop yourself, you get up.
Сама роняешь, сама убираешь.
All I'm asking is, when this is over, you drop me off in the Badlands.
Я только прошу высадить меня в Пустошак, когда закончим с этим делом.
You drop her, and this girl will have a big hole right in her head.
Если ты уронишь Рейну, эта девка получит пулю в затылок.
You drop the gun.
Ты брось оружие.
You drop the bag, pick up the money.
Оставляешь сумку, забираешь деньги.
You drop him right there?
Нахрен ты бросил его сюда?
You drop me there.
Оставляешь меня там.
And if you drop a few of them on the floor, that's fine with me.
И если уронишь несколько на пол, я тебя поцелую.
Could you drop me someplace on the way?
Можешь высадить меня кое-где по пути?
If you drop that.
Если ты брось.
If you drop the criminal investigation against Renee Walker.
Если вы бросаете уголовное расследование против Рене Уокер.
Can you drop the price?
Может, скинешь цену?
No. You drop the case.
Нет, ты откажешься от дела.
You drop everything to go search for your son.
Ты бросив все поехал искать своего сына.
You drop it, or I do her.
Вы бросьте его, или я убью ее.
You drop a crumb, you grab the broom.
Роняешь крошку- берешь веник и убираешь за собой.
Otherwise, if you drop comparing, jealousy disappears.
Другими словами, если ты откажешься от сравнения, зависть исчезнет.
How'bout you drop the doctor or I go Reservoir Dogs on your ear!
А может ты бросишь доктора или я отгрызу тебе ухо!
You drop Bumble Bee?
Ты уронил Пчелку?
Результатов: 120, Время: 0.0858

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский