ТЫ БРОСИШЬ - перевод на Английском

you leave
оставить
ты уйдешь
вы покидаете
ты уедешь
вы выходите
отъездом
ты бросишь
you throw
вы бросаете
вы бросаетесь
ты кидать
вы устроили
ты выбрасываешь
ты швыряешь
ты выкидываешь
ты закатываешь
you quit
ты ушел
ты бросил
ты уволился
ты перестал
ты забросила
вы вышли
вы прекратить
you drop
брось
вы уронили
упаду
вы снимете
вы падаете
упадет
вы роняете
you give up
ты сдаешься
вы отказываетесь
ты бросишь
you dump
ты бросаешь
вы сваливаете
сбросить
you abandon
ты бросаешь
вы отказываетесь
ты оставил

Примеры использования Ты бросишь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Кому ты бросишь?
Where do you throw?
Ты бросишь и меня, и всех остальных.
You would leave me and all the rest.
Ты бросишь меня?
You would leave me?
Когда ты бросишь мне кость?
When are you gonna throw me a bone?
Если ты бросишь оружие обещаю, что не убью тебя..
If you drop your gun now I promise I won't kill you..
Ты бросишь свою работу ради меня?
Would you quit your job for me?
Значит… Ты бросишь своего издателя в столь затруднительном положении!
So… you would leave your publisher in such solemn circumstance!
Ты не бросишь меня!
No one can leave me!
Сначала ты бросишь пить.
First quit drinking.
Ты бросишь других любовниц?
Will you relinquish all other lovers?
И если ты бросишь меня.
And if you do leave me.
Чем ты бросишь мне в лицо теперь?
What are you gonna throw in my face next?
Если ты бросишь пить, ты можешь испытать абстинентный синдром.
If you stop drinking, you may experience withdrawal symptoms.
Ты бросишь ствол и увидишь,
You gonna put your gun down,
Сынок, ты бросишь влюбленную девушку?
You will leave a girl who is in love with you, son?
Но если ты бросишь, ты бросишь все свое будущее.
But if you drop out, you will be throwing away your whole future.
Все знают, что в следующем сезоне ты нас бросишь.
Everyone knows you're leaving us next season!
Я протягиваю оливковую ветвь, а ты бросишь ее в мусор?
I extend an olive branch, and you're gonna pitch it in the trash?
Третий пошел, осталась секунды кому ты бросишь?
Third and long, seconds to go,. where do you throw?
Я не уйду из Холлиса, но ты бросишь Эзру.
I'm not leaving Hollis, but you are leaving Ezra.
Результатов: 83, Время: 0.0599

Ты бросишь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский