Примеры использования
A la instalación
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
El aumento de los costos se debe a la instalación de barreras más resistentes contra vehículos
Увеличение расходов обусловлено установкой более прочных дорожных заграждений
Fui a echarle un vistazo a la instalación. Después de unos empujones gentiles,
Я навестил их, чтобы проверить оборудование, и затем что-то побудило,
La reducción del número de servidores se debió a la instalación de 2 servidores de nueva generación más potentes y eficientes.
Меньшее количество серверов обусловлено установкой 2 серверов нового поколения, которые являются более мощными и эффективными.
Sí, quiero que hagan cálculos inmediatamente en base a la instalación de equipos… de Jones Thompson,
Да, мне нужна немедленная оценка базового монтажного оборудования… от Джон Томпсон,
El costo de los servicios relativos a la instalación se incluía en el precio total del contrato.
Стоимость услуг, связанных с монтажом оборудования, была включена в общую стоимость контракта.
tienen que trasladarlos en helicóptero a la instalación, y mantengase en su puesto hasta que regrese.
вы должны перебросить их по воздуху к объекту, а затем, оставайтесь на своем посту, пока я не вернусь.
Tengo el honor de comunicarle que mi Gobierno ha dado su consentimiento a la instalación de una oficina de las Naciones Unidas en Angola.
Имею честь сообщить Вам, что мое правительство дало свое согласие на создание отделения Организации Объединенных Наций в Анголе.
accesorios destinados a la instalación en el edificio fueron saqueados durante el período de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
оккупации им Кувейта материалы и приспособления, предназначенные для установки в здании, были разграблены.
una confirmación de su composición a la llegada a la instalación puede provocar problemas posteriores.
подтвердить их состав по прибытии на объект могут привести к последующим проблемам.
cercana a la instalación nuclear de Fordow, están profundamente preocupados por las consecuencias de un ataque.
вблизи ядерного объекта в Фордо- глубоко обеспокоены последствиями атак.
Los participantes que utilicen sus propias computadoras portátiles recibirán asistencia relativa a la instalación de los programas informáticos necesarios en ellas.
Кроме того, участникам, пользующимся собственными компьютерами, может быть оказано содействие в установке необходимого программного обеспечения на их личные ноутбуки.
los costos estimados del servicio de radio y televisión se destinarían a la instalación.
примерно половину сметной стоимости центра вещания составят расходы на установку оборудования.
Una transferencia eficaz de tecnologías de lucha contra la contaminación ambiental no se reduce a la formulación de planes y estudios ni a la instalación de equipo.
Эффективная передача технологий борьбы с загрязнением окружающей среды выходит за рамки разработки планов и проведения исследований или установки оборудования.
proporcionar al OIEA un acceso pleno y transparente a la instalación de enriquecimiento localizada en Qom.
предоставив МАГАТЭ полный и транспарентный доступ к установке по обогащению в Куме.
sido manejados correctamente y de forma segura para su envío a la instalación.
безопасным образом обработанные опасные отходы утверждены для перевозки на объект.
la Ojiva A se envió o se enviará a la Instalación B el Día C
будет направлена на объект B в день С
Con ocasión del cincuentenario de las Naciones Unidas, el Rey Hussein de Jordania pronunció un discurso en la Reunión Conmemorativa Extraordinaria que celebró la Asamblea General de las Naciones Unidas celebrada el 22 de octubre de 1995, en el que se refirió a la instalación del UNU/ILA en Ammán.
По случаю пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций Король Иордании Хусейн в своем выступлении на специальном торжественном заседании Генеральной Ассамблеи 22 октября 1995 года коснулся создания УООН/ МАРК в Аммане.
correspondieron a la instalación de verjas metálicas en puertas
США на установку металлических ворот
desde donde fue trasladado a la instalación GEKA.
перевезены оттуда на объект" GEKA".
b durante el transporte de las sustancias nucleares a la instalación o desde ella.
b во время перевозки ядерных веществ на установку или с нее.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文