ADMINISTRARA - перевод на Русском

управлять
gestionar
administrar
controlar
dirigir
manejar
gobernar
manipular
conducir
llevar
gestión
управления
gestión
de la oficina
gobernanza
administración
ordenación
gobierno
dirección
gestionar
control
administrar
осуществлять руководство
administrar
gestionar
обеспечить административное управление

Примеры использования Administrara на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
una nueva Sección de Servicios de Apoyo para que proporcionara información de gestión y administrara la lista de proveedores; y una Sección de Transportes.
специализирующихся на закупке конкретных товаров; вновь созданная секция вспомогательного обслуживания, занимающаяся вопросами управленческой информации и списком поставщиков, и транспортная секция.
analizó una propuesta para que el PNUMA administrara un fondo fiduciario para la posible ejecución de un llamado“programa de pronta entrada en funcionamiento” en apoyo de la aplicación del SAICM.
обсудил предложение о том, чтобы ЮНЕП обеспечила управление целевым фондом в связи с возможной так называемой" программой быстрого старта" в поддержку осуществления СПМРХВ.
En la propuesta, aprobada por el Consejo de Rehoboth el 30 de junio de 1989, se solicitaba al Administrador General que administrara el territorio como agente del capitán
В постановлении совета Рехобота от 30 июня 1989 года Генеральному администратору было предложено управлять территорией в качестве представителя старосты
mediante la cual la Asamblea General solicitó al Secretario General que estableciera y administrara un fondo fiduciario voluntario para ayudar a los Estados a solucionar sus controversias por la vía del Tribunal.
в которой содержится просьба Ассамблеи к Генеральному секретарю учредить и управлять добровольным целевым фондом для оказания государствам содействия в урегулировании споров через посредство Трибунала.
el Administrador del PNUD administrara el Fondo y sirviera como Director Ejecutivo, mientras que el Consejo de Administración del PNUD actuaría
Ассамблея также постановила, что управлять Фондом и выполнять функции его директора- распорядителя будет Администратор ПРООН,
ejecutara y administrara las actividades financiadas con recursos complementarios en forma integrada,
внедрение и управление видами деятельности, финансируемыми за счет неосновных ресурсов,
la segunda sería aplicable para denotar a un proveedor que administrara un procedimiento ODR,
второе будет относиться к поставщику, который управляет процедурами УСО,
El Gobernador señaló que se crearía un nuevo equipo de operaciones aéreas para que administrara todos los asuntos relativos al Aeropuerto Internacional de las Bermudas,
Губернатор объявил о предстоящем создании новой группы по вопросам воздушного сообщения, которая будет заниматься всеми вопросами, связанными с функционированием международного аэропорта Бермудских островов, включая авиадиспетчерское обслуживание, метеорологические службы, вопросы безопасности и т. д.,
autorizó al Secretario General de las Naciones Unidas a que administrara la secretaría provisional hasta que asumiera sus funciones de Secretario General de la Autoridad.
уполномочила Генерального секретаря Организации Объединенных Наций руководить временным секретариатом до вступления в должность Генерального секретаря Органа.
Pidió a la secretaría que creara y administrara en su sitio protegido de la web un directorio de autoridades centrales designadas conforme a lo dispuesto en el párrafo 13 del artículo 18 de la Convención
Просила Секретариат подготовить и вести на своем защищенном веб- сайте справочник центральных органов, назначенных согласно пункту 13 статьи 18 Конвенции, и, насколько это возможно, включить в этот справочник такую информацию,
Administra el Registro Central.
Ведет центральный реестр.
Dicha subdivisión también administra proyectos financiados con cargo a fondos fiduciarios especiales.
Этот отдел также ведет проекты, финансируемые за счет специальных целевых фондов.
Las organizaciones internacionales no gubernamentales, como Oxfam, también administran programas ordinarios en la zona.
Регулярные программы в этом районе осуществляют также международные НПО, например Оксфам.
Administrada The Capital Boutique B B Esta privacidad.
Управляет The Capital Boutique B B.
Administrada San Miguel Plaza Hotel Esta privacidad.
Управляет San Miguel Plaza Hotel.
Abrir y administrar cuentas bancarias de personas naturales y jurídicas.
Открытие и ведение банковских счетов физических и юридических лиц.
Administrada Santa Cruz Village Hotel Esta privacidad.
Управляет Santa Cruz Village Hotel.
Administrada Sabbia Playa Downtown Condo Esta privacidad.
Управляет Sabbia Playa Downtown Condo.
Administrada Sugar Beach House- Sipalay Esta privacidad.
Управляет Sugar Beach House- Sipalay.
Administrada Abadía Burgos Camino Santiago Esta privacidad.
Управляет Abadía Burgos Camino Santiago.
Результатов: 40, Время: 0.0883

Administrara на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский