на премию
al premioприз
premiotrofeoprize
El Comité desea recordar a las misiones permanentes que el plazo para la presentación de las candidaturas al Premio de 2012, que se entregará en junio de 2012,
Комитет напоминает постоянным представительствам, что срок выдвижения кандидатов на получение премии 2012 года, которая будет вручена в июне 2012 года,En 2009, fue nominado al premio Tech Crunch y Premios de Internet, y en ese mismo año fue galardonado con la"Etiqueta Europea para Proyectos Innovadores en el Aprendizaje de Idiomas".
В 2009 году он был номинирован на награду Tech Crunch и Premios de Internet, а также выиграл European Language Label в плане инновационных проектов в области изучения языков.Se refirió a los centros de excelencia creados por su Federación en diversas zonas, al Premio a las cuentas empresariales mejor presentadas
Он рассказал о демонстрационных центрах, созданных ФБЮА в различных областях, об учрежденной ею премии за лучшее представление корпоративной отчетности,El representante de Polonia se refirió al premio de periodismo de la Asociación Oriental que venía otorgándose desde 2011 con el apoyo de la Fundación de Redactores de Polonia para enviar una señal clara de que la labor de los periodistas era apreciada y valorada.
Представитель Польши рассказал об учрежденной Восточным партнерством премии для журналистов, которая присуждается с 2011 года при поддержке Польского фонда журналистики, с тем чтобы наглядно показать, что работу журналистов ценят и что к их голосу прислушиваются.obtuvo una nominación al premio Grammy por mejor interpretación vocal pop femenina.
заработал номинацию Grammy Award за« Лучшее Женское Поп Вокальное Исполнение».El 5 de diciembre de 1986, en virtud de su decisión 41/445, la Asamblea General enmendó el párrafo 1 del artículo 2 del reglamento relativo al Premio(resolución 36/201, anexo) para que una persona y una institución pudieran compartir el Premio..
Декабря 1986 года своим решением 41/ 445 Генеральная Ассамблея внесла изменения в пункт 1 статьи 2 Положений о Премии( резолюция 36/ 201, приложение) о возможности присуждения Премии одновременно отдельному лицу и учреждению.año en el que la ciudad gujarati de Ahmedabad fue seleccionada como candidata al Premio Mundial para Ciudades Lee Kuan Yew.
город Ахмадабад в штате Гуджарат попал в короткий список победителей Ли Куан Ю премии« World City».Michael Dunn(nominado al premio de la Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas) y Johnny Brown como protagonistas, que se estrenó en 2008, con el objetivo de ayudar a promover los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
соискателя премии Академии киноискусств Майкла Данна и Джонни Брауна, который вышел в прокат в 2008 году, с тем чтобы содействовать пропаганде целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.El Sr. Domah dice que el Comité agradecería que se le pusiera al día respecto al Premio de Administración Pública de las Naciones Unidas concedido al Estado parte en reconocimiento al éxito del Centro de ventanilla única ISANGE para las víctimas de la violencia de género.
Г-н Домах говорит, что Комитет будет приветствовать обновленную подробную информацию о премии Организации Объединенных Наций за вклад в развитие государственной службы, присужденной государству- участнику в знак признания успеха Комплексного центра" ИСАНГЕ" для жертв гендерного насилия.Michael Dunn(nominado al premio de la Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas) y Johnny Brown como protagonistas, que se empezó a estrenar en todo el mundo en 2007.
соискателя премии Академии киноискусств Майкла Данна и Джонни Брауна, который выходит в мировой прокат в 2007 году.la necesidad de incluir los Estados Miembros que hayan hecho contribuciones al Premio.
необходимости включения тех государств- членов, которые внесли взносы для Премии.De conformidad con el artículo 4 del Reglamento relativo a la concesión del Premio de Población de las Naciones Unidas(anexo de la resolución 36/201 y decisión 41/445 de la Asamblea General), el Consejo elegirá 10 representantes de Estados Miembros de las Naciones Unidas por un período de tres años, teniendo debidamente en cuenta el principio de la representación geográfica equitativa y la necesidad de incluir los Estados Miembros que hayan hecho contribuciones al Premio.
В соответствии со статьей 4 Положения о Премии Организации Объединенных Наций в области народонаселения( резолюция 36/ 201 Генеральной Ассамблеи, приложение, и решение 41/ 445) Совет должен избирать 10 представителей государств- членов Организации Объединенных Наций на три года с должным учетом принципа справедливого географического представительства и необходимости включения тех государств- членов, которые внесли взносы для Премии.la necesidad de incluir a los Estados Miembros que hayan hecho contribuciones al Premio.
необходимости включения тех государств- членов, которые внесли взносы для Премии.La institución de los premios de la Comisión Internacional para desarrollar tecnologías que economicen agua en la agricultura o demostrar economías de agua mediante un ordenamiento innovador de los recursos hídricos, sumada al premio a jóvenes profesionales por promover economías de recursos hídricos, son importantes medidas para alentar la competición,
Учреждение премий для МКИД за экономию водных ресурсов, за достижения в разработке технологий экономии водных ресурсов в сельском хозяйстве или за обеспечение экономии водных ресурсов благодаря новаторскому водопользованию в сочетании с Премией за поощрение экономии водных ресурсов для молодых специалистов является важным шагом в деле активизации конкуренцииLa disminución neta de 10.200 dólares se debe a la reducción de las necesidades de contratación de expertos externos para elaborar estudios e informes, contrarrestada en parte por el aumento de las necesidades de personal temporario general para prestar asistencia en los preparativos del Día de las Naciones Unidas para la Administración Pública y reunir documentos en apoyo de las candidaturas al Premio de Administración Pública de las Naciones Unidas.
Чистое сокращение на 10 200 долл. США обусловлено сокращением расходов на привлечение внешних специалистов в связи с проведением исследований и подготовкой докладов; это сокращение частично компенсируется увеличением расходов на временный персонал общего назначения, привлекаемый к подготовке Дня государственной службы Организации Объединенных Наций и оформлению документов на соискателей Премии Организации Объединенных Наций за вклад в развитие государственной службы.Fue nominado seis veces a los premios Grammy como director de vídeo.
Кэй шесть раз номинировался на премию Грэмми как режиссер музыкального видео.En el otro Ganador o a el Premio.
В другого Победителя вместо первоначального или Приз.Me gustaría que vinieras a los premios mañana.
Я хотел бы, чтобы вы пришли на премию завтра.Quizá la lleve a los premios Tony.
Mожет возьму ее на вручение" Тони".Papá,¿en verdad vas a arreglar que vaya a los premios con Tommy?
Пап, я правда пойду с Томми на премию?
Результатов: 47,
Время: 0.0628