ALARMAS - перевод на Русском

напоминания
recordatorios
alarmas
recordar
recuerdos
amonestación
тревог
preocupaciones
alarmas
ansiedades
inquietudes
angustias
сирены
sirenas
serena
alarmas
сигналы
señales
mensajes
будильника
despertador
alarma
напоминаний
recordatorios
alarmas
recordar
recuerdos
сигнализаций
alarma
sistema

Примеры использования Alarmas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lectores de tarjetas y alarmas en las puertas de las salas de conferencias.
Устройства считывания карточек, сигнализация на дверях залов заседаний.
Si usted no apaga esas alarmas, los policías aparecerán en menos 30 segundos.
Если ты не вырубишь сигнализацию, копы прибудут через 30 секунд.
Ocultar las alarmas archivadas@info: tooltip.
Скрыть устаревшие напоминания@ info: tooltip.
¿Para qué son esas alarmas?
Для чего эти сирены?
Color de las alarmas inhabilitadas: @info: whatsthis.
Цвет отключенных напоминаний:@ info: whatsthis.
Alarmas de incendios, señales de radio, alertas de seguridad.
Пожарная тревога, радио сигналы, нарушение безопасности.
Te lo he dicho, relajate, las alarmas estan desconectada.
Говорил же тебе- раслабся. Сигнализация выключена.
Resetea las alarmas.
Перезагрузите сигнализацию.
¿Estás seguro acerca de las alarmas?
Ты уверен насчет сигнализаций?
No, no. No son alarmas.
Нет- нет, это не сирены.
No puede eliminar el calendario predeterminado de alarmas activas. @info.
Невозможно удалить источник активных напоминаний по умолчанию.@ info.
Acosar es una parte de esta vida tanto como las alarmas de incendio.
Дедовщина- такая же часть этой жизни, как пожарная тревога.
Fuiste 14 veces en total. Cuatro falsas alarmas y una emergencia.
Ты ходил всего 14 раз- 4 ложные тревоги и одна экстренная.
activado alarmas silenciosas.
установили беззвучную сигнализацию.
No es vigilar alarmas de robo residenciales.
Это не мониторинг сигнализаций в домах.
Lectores de tarjetas y alarmas en las puertas de las salas de conferencias.
Устройства для считывания карт, сигнализация на дверях залов заседаний.
Así que activaste algunas alarmas e hiciste hocus-pocus con algunos guardias.
Значит, ты запустила тревогу и поколдовала над охранниками.
Deben de haberle trasladado desde el momento en que sonaron las alarmas.
Они должно быть перевезли его в тот миг, когда прозвучала тревога.
Un gerente de banco puede desactivar alarmas.
Менеджер банка может отключить сигнализацию.
Nos está arrastrando encienda las alarmas.
Мы переходим на сигнал тревоги тащат.
Результатов: 318, Время: 0.0633

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский