ALGUACILES - перевод на Русском

маршалов
marshals
alguaciles
de los marshal
de los marshall
приставы
alguaciles
marshals
funcionarios
agentes
судебных исполнителей
ujieres
alguaciles
de los agentes judiciales
помощников
auxiliares
asistentes
ayudantes
asociados
adjuntos
colaboradores
subsecretarios
lugartenientes
alguaciles
subdirectores
шерифов
sheriffs
alguaciles
jefes
маршалы
marshals
alguaciles
agentes
un marshal
маршалами
marshals
alguaciles
los marshal
приставов
de los marshals
funcionarios
alguaciles
policía
agentes de la policía
agentes judiciales

Примеры использования Alguaciles на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Charlie dijo,"regresa con los alguaciles".
Чарли сказал" восстановить тебя в приставы".
Los Oficiales locales, los alguaciles federales y el FBI se acercan ahora.
Местные полицейские, федеральные маршалы и ФБР в пути.
No vamos a ir a ninguna parte con esos alguaciles.
Мы никуда не поедем с этими маршалами.
¿Alguaciles federales?
Федеральные Маршалы.
Escuché a uno de los alguaciles llamarte Jefford el tembloroso.
Я слышал, одни маршал назвал тебя" милашка Джеффордс".
¡Alguaciles, llévenselo! Yo.
Пристав, выведите его! Я.
¿Dos alguaciles y la porrista?
Два помощника и чирлидерша?
Mañana, hablaré con los alguaciles y estarás de vuelta en casa.
Завтра я рассчитаюсь с приставами, и ты вернешься домой.
Son alguaciles auxiliares.
Эти люди- помощники шерифа.
Los alguaciles suecos tienen un olor más acre.
Шведские судебные приставы обладают более едким запахом.
Alguaciles, será mejor que se lleven a esta mujer.
Бейлифиз, уведи эту женщину отсюда.- Хорошая идея.
Los dos alguaciles que te apuntaron con los rifles.
Два заместителя шерифа наставили винтовки прямо на тебя.
Mis alguaciles.
Los alguaciles tocando a toda hora, llevándose el sillón.
Судебные приставы постоянно стучали в дверь, забрали диван.
Perdí todo contacto con mis alguaciles unos 30 minutos atrás.
Я потерял контакт со всеми замами полчаса назад.
Los Estados Unidos Servicio Alguaciles.
Соединенные штаты Служба судебных приставов.
Le doy 1 semana y luego los alguaciles.
Я даю вам неделю, а потом- судебные приставы.
Y Lucas, lleva esto a los alguaciles en la Magistratura Real.
И, Лукас, доставь это судебным приставам королевского суда.
Una cuenta de correo que no está ligada a nadie, que los alguaciles encontraron en el apartamento de Ellen.
Адрес электронной почты, который никак не связан со всем прочим, что приставы нашли в квартире Эллен.
Los órganos de supervisión de los abogados, alguaciles y notarios son respectivamente el colegio de abogados, el colegio de alguaciles y el colegio de notarios.
Деятельность адвокатов, судебных исполнителей и нотариусов находится под контролем соответственно коллегии адвокатов, палаты судебных исполнителей и нотариальной палаты.
Результатов: 88, Время: 0.069

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский