AMISTOSA - перевод на Русском

дружественного
amistosa
amigable
amigo
de amistad
дружеское
amistosa
amigable
amiga
de amistad
дружелюбная
amistosa
amigable
agradable
simpática
мирного
pacífica
paz
civil
pacíficamente
полюбовного
amistosa
amistosamente
дружбы
amistad
amigos
friendship
amistosa
по-дружески
como amigos
amistosa
amigablemente
amistad
amigable
amable
полюбовно
amistosamente
amistosa
amigablemente
дружественное
amistosa
amigable
amigo
дружеского
amistosa
amigable
de amistad
cordial
дружеским
дружелюбна
полюбовное

Примеры использования Amistosa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ves una cara amistosa.
когда видишь дружеское лицо.
Es una visita amistosa.
Просто дружеский визит.
Ellos son gente muy amistosa.
Они очень дружественные люди.
La atmósfera ha sido pragmática, amistosa y constructiva.
Атмосфера в Группе была рабочей, дружественной и конструктивной.
Así que podemos considerar esto una competición amistosa.
Значит, будем считать это дружеским соревнованием.
Diría que fue una sugerencia amistosa.
Я бы сказал, что это дружеское предложение.
Es una visita amistosa.
Это дружеский визит.
Eres demasiado amistosa.
Ты слишком дружелюбна.
Tango, que es una posición amistosa.
Танго, это дружественные позиции.
Es curioso, porque no se siente amistosa.
Зто забавно, потому что она не кажется дружественной.
Sólo una visita amistosa, carente de cualquier motivo oculto. Estoy seguro.
Просто дружеский визит, и я уверен, никакого тайного умысла.
Algunos de los incidentes se resolvieron de forma amistosa.
Некоторые из этих инцидентов были урегулированы мирным путем.
Espero ser siempre amistosa.
Надеюсь, я всегда дружелюбна.
Estaba siendo amistosa, y seis meses después él me pidió casamiento.
Я была дружелюбной, и… шесть месяцев спустя он сделал мне предложение.
Es solo una visitas amistosa.
Просто дружеский визит.
Aparte, en mi país la policía no es tan amistosa.
Кроме того, в моей стране, полиция не так дружелюбна.
Toda la fachada amistosa, como que nunca he realizado un interrogatorio.
У вас такой дружелюбный вид, типа я никогда не вела допросов.
Muy amistosa.
Очень дружелюбной.
Miren, es una visita amistosa.
Послушайте, это дружеский визит.
Comida que no es amistosa.
Еда- не дружелюбна.
Результатов: 403, Время: 0.175

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский