apoya la propuestaapoya la sugerenciarespalda la propuestaes partidariaapoyo a la propuestaapoya la ideasuscribe la propuestarespalda la sugerenciaapoya la mociónse suma a la propuesta
apoya la opinióncomparte la opiniónrespalda la opiniónapoya la ideacoincide con la opiniónapoya el criteriose suma a la opiniónapoya la posiciónse adhiere a la opinión
Примеры использования
Apoya la idea
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
En marzo, 58 senadores votaron a favor de una resolución no vinculante que apoya la idea de esa enmienda.
В марте 58 сенаторов проголосовали за необязывающую резолюцию, поддерживающую идею такой поправки.
Mi delegación apoya la idea central de la resolución que acabamos de aprobar.
Наша делегация в целом поддерживает идеи, содержащиеся в принятой только что резолюции.
El orador apoya la idea de que el Presidente indique uno
Он поддерживает мнение о том, что Председателю следует назначать одного
Por lo tanto, apoya la idea de pedir a la Comisión de Derecho Internacional que considere el tema.
Поэтому она поддерживает идею обратиться с просьбой о рассмотрении этой темы к Комиссии международного права.
En concreto, apoya la idea de solicitar al Consejo de Seguridad que cree un comité de expertos encargado de vigilar esas investigaciones.
Конкретно говоря, он поддерживает идею обратиться с просьбой к Совету Безопасности создать комитет экспертов по осуществлению контроля за такими расследованиями.
La República Dominicana apoya la idea de realizar un estudio previo de viabilidad, que incluiría una
Она поддерживает предложение о предварительной подготовке технико-экономического обоснования, которое предусматривает оценку существующих условий,
Aunque apoya la idea de aplicar sanciones selectivas,
Хотя она поддерживает идею целенаправленных санкций,
No apoya la idea de remitir la cuestión a un grupo de trabajo,
Он не поддерживает идеи передачи этого вопроса в рабочую группу,
Apoya la idea de encargar a un grupo intergubernamental especial compuesto de expertos de renombre internacional el estudio a fondo de la aplicación del principio de la capacidad de pago de los Estados Miembros.
Она поддерживает идею создания специальной межправительственной группы, состоящей из авторитетных международных экспертов, для углубленного изучения применения принципа платежеспособности государств- членов.
La República de Corea ha dejado claro que apoya la idea de un Consejo de Seguridad reformado que sea más representativo,
Республика Корея ясно заявила, что она поддерживает идею реформы Совета Безопасности, которая должна сделать его более представительным,
Zambia apoya la idea de que la paz, la seguridad,
Замбия поддерживает представления о том, что безопасность и мир,
Por tanto, el orador apoya la idea de que en 2008 se celebre un día de debate,
Поэтому он поддерживает идею проведения дискуссионного дня в 2008 году,
Apoya la idea de que los Estados, al pasar a ser Partes en el Estatuto,
Он поддерживает идею имманентной юрисдикции в отношении основных преступлений, которую должны признать государства,
El Sr. Amor dice que, aunque apoya la idea de las observaciones generales conjuntas,
Г-н Амор говорит, что, хотя он поддерживает идею совместных замечаний общего порядка,
El orador apoya la idea de seleccionar subtemas a fin de facilitar un debate de carácter anual más centrado.
Оратор говорит, что он поддерживает предложение ежегодно выбирать подтемы, чтобы придать работе более целенаправленный характер.
Por lo tanto, el orador apoya la idea de establecer un grupo de trabajo en el marco de la Sexta Comisión para examinar el tema de las sanciones
В этой связи он поддерживает идею о создании в рамках Шестого комитета рабочей группы по рассмотрению вопроса о санкциях
Apoya la idea de elaborar una lista de morosos para su publicación en un comunicado de prensa.
Он поддержал идею о публикации в пресс-релизе списка государств- участников, не выполняющих свои обязательства.
Apoya la idea de incluir a las Naciones Unidas en las deliberaciones políticas relativas al proceso de paz.
Он поддерживает идею подключения Организации Объединенных Наций к политическим переговорам, касающимся мирного процесса.
Además, apoya la idea de convocar una conferencia de examen de la vigencia de la Convención sobre ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados.
Кроме того, он поддерживает идею созыва конференции по рассмотрению действия Конвенции о конкретных видах обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие.
поддерживает идею о том , чтоподдерживает мнение о том , чтоподдерживает предложение о том , чтобыподдерживает идею , согласно которойподдерживает идею о том , чтобы
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文