APROBAR UN PROYECTO - перевод на Русском

принять проект
aprobar el proyecto
принятие проекта
aprobación del proyecto
adopción del proyecto
aprobar el proyecto
promulgación del proyecto
adopte el proyecto
утверждения проекта
aprobación del proyecto
aprobar el proyecto
aprobarse el proyecto
принимать проект
aprobar el proyecto
принятия проекта
aprobación del proyecto
se aprobara el proyecto
adopción del proyecto
adoptar el proyecto
одобрить проект
aprobar el proyecto
hacer suyo el proyecto
respaldar el proyecto
la aprobación de un proyecto

Примеры использования Aprobar un proyecto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sincera el trabajo que ha desplegado para que esta Asamblea General extraordinaria pueda aprobar un proyecto de resolución que cuente con el más amplio respaldo de este foro.
Генеральная Ассамблея смогла в ходе этой чрезвычайной специальной сессии принять проект резолюции, пользующийся как можно более широкой поддержкой.
por lo que la Comisión deberá continuar sus trabajos sobre el proyecto de ley modelo a fin de finalizar su elaboración en el próximo período de sesiones y aprobar un proyecto de guía de incorporación de la ley modelo.
ЮНСИТРАЛ следует продолжить свою работу над проектом типового закона в целях завершения его разработки на следующей сессии и принять проект руководства по принятию этого типового закона.
Puesto que la finalidad actual de la Comisión consiste en aprobar un proyecto de resolución que contenga un mandato para un comité especial encargado de negociar una convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción, su delegación apoya
Что задача Комитета в настоящее время состоит в утверждении проекта резолюции, содержащего мандат Специального комитета по обсуждению международной конвенции против клонирования человека в целях воспроизводства, его делегация поддерживает проект резолюции,
en el Congreso de los Estados Unidos se ha desatado una carrera por aprobar un proyecto legislativo que burla
в конгрессе Соединенных Штатов Америки началась кампания по утверждению законопроекта, который бы послужил насмешкой
es muy significativo que hoy estemos aquí reunidos para aprobar un proyecto de resolución que tiene que ver con las persistentes consecuencias de la trata transatlántica de esclavos,
Наций отмечается Международный день терпимости. Весьма уместно, что мы здесь принимаем проект резолюции, в котором рассматриваются давние последствия трансатлантической работорговли, которые продолжают оказывать
me complace anunciar hoy que se acaba de aprobar un proyecto por conducto del Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional para apoyar directamente la celebración de elecciones democráticas libres y justas.
министра иностранных дел, объявить сегодня о том, что Канадским агентством международного развития только что был одобрен проект оказания непосредственной поддержки проведению свободных и справедливых демократических выборов.
la Comisión debería examinar la propuesta de una conferencia extraordinaria para 2008 y aprobar un proyecto de resolución convocando una conferencia internacional sobre la cooperación Sur-Sur, como recomendó el Comité
Комитет должен обсудить предложение о созыве в 2008 году чрезвычайной конференции и принять проект резолюции, призывающий к проведению международной конференции по сотрудничеству Юг- Юг,
en el documento A/C.2/54/4, el orador lamenta que la Asamblea General no haya podido aprobar un proyecto de resolución sobre el reconocimiento del mar Caribe como zona especial en el contexto del desarrollo sostenible, cuando es fundamental establecer
оратор выражает сожаление в связи с тем, что Генеральная Ассамблея не смогла принять проект резолюции о признании Карибского моря особым районом в контексте устойчивого развития, несмотря на необходимость в установлении режима,
a el objeto de examinar y aprobar un proyecto de hoja de ruta para la aplicación de la Estrategia de Incheon.
с целью рассмотрения и принятия проекта" дорожной карты" по осуществлению Инчхонской стратегии.
la Comisión debe aprobar un proyecto de resolución que garantice que las obras se completen a tiempo
Комитету следует принять проект резолюции для обеспечения того, чтобы работа была проделана вовремя
del conocimiento de todas las delegaciones y aprobar un proyecto de resolución de procedimiento al respecto durante la semana que comienza el 2 de noviembre.
с которым ознакомились все делегации, и принятием проекта резолюции процедурного характера по этому вопросу в ходе недели, начинающейся 2 ноября.
El 7 de marzo el Consejo de Seguridad no pudo aprobar un proyecto de resolución presentado por Francia,
Марта этого года Совет Безопасности не смог принять проект резолюции, представленный Францией,
la Comisión estimó necesario aprobar un proyecto de directriz análogo para tener en cuenta el supuesto en
Комиссия сочла необходимым принять проект аналогичного руководящего положения на случай, если сформулировавшие возражение государство
el proyecto de resolución que figura en el documento A/57/L.12, en el que se propone aprobar un proyecto de Declaración sobre la comprensión,
содержащийся в документе A/ 57/ L. 12, в котором предлагается принятие проекта Декларации о религиозном
Aprobar un proyecto decisión para cada uno de los países siguientes:
Одобрить проект решения по каждой из стран:
convendría también aprobar un proyecto de directriz parcialmente análogo para cubrir la hipótesis en que un Estado
следует также принять проект отчасти аналогичного руководящего положения на случай,
no parece en absoluto oportuno aprobar un proyecto de directriz en el que se traslade a las declaraciones interpretativas el proyecto de directriz 2.3.5 relativo a la agravación del alcance de una reserva.
ни в коей мере не представляется уместным принимать проект руководящего положения, распространяющий на заявления о толковании проект руководящего положения 2. 3. 5, касающийся расширения сферы действия оговорки.
deseo darle las gracias por haber convocado esta sesión tan oportuna para aprobar un proyecto de resolución sobre la asistencia humanitaria de emergencia para la rehabilitación
хотели бы поблагодарить Вас, г-н Председатель, за своевременный созыв этого заседания для принятия проекта резолюции об оказании чрезвычайной гуманитарной помощи для восстановления
de Descolonización acaba de aprobar un proyecto de resolución sobre la UNISPACE III(A/C.4/54/L.17), en cuyo párrafo 11 se pide
вопросам деколонизации только что принял проект резолюции по ЮНИСПЕЙС III( А/ С. 4/ 54/ L. 7),
En 2007, el Gobierno aprobó un proyecto de concepto de protección de la cultura popular tradicional.
В 2007 году правительство утвердило проект концепции защиты традиционной народной культуры.
Результатов: 60, Время: 0.1067

Aprobar un proyecto на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский