ATACABAN - перевод на Русском

нападали
atacaron
agredidos
asaltaron
ataques
атаковали
atacaron
ataque
напали
atacaron
asaltaron
agredieron
ataque
emboscaron
совершали нападения
atacaron
ataques
cabo ataques
lanzando ataques
наносили удары
atacaron
golpes
ataques contra
нападают
atacan
agreden
ataques
asaltan

Примеры использования Atacaban на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Era una época en Japón en que malévolos monstruos atacaban pequeños y lindos pueblos sin ninguna razón buena.
Это было во времена Японии, когда злые монстры нападали на милые маленькие села без особой причины.
sus miembros rompían ventanas y atacaban a oficiales policiales.
его участницы разбивали окна и нападали на полицейских.
A mediados de enero, las fuerzas del MLC que atacaban Bolomba fueron rechazadas después de intensos enfrentamientos.
В середине января атаковавшие Боломбу силы ДОК после тяжелых боев были отброшены.
El ejemplo del Comité de colonos que atacaban hogares palestinos sin que las fuerzas armadas israelíes intervinieran para poner fin a la agresión plantea cuestiones totalmente diferentes.
Пример, приведенный Комитетом в отношении поселенцев, нападающих на жилье при невмешательстве израильских вооруженных сил для остановки агрессии, связан совсем с другими соображениями.
se informó de que los hijos de los colonos de Hebrón atacaban a los árabes con latas de gases lacrimógenos que les daban sus padres.
дети поселенцев в Хевроне совершили нападение на арабов с применением баллончиков со слезоточивым газом, которые им дали родители.
agentes de la policía fronteriza que atacaban a los manifestantes.
сотрудников пограничной полиции, нападавших на демонстрантов.
Y después necesitaba una especie de manera de poder vengarme de todos los perros salvajes que rodeaban mi casa y me atacaban durante mis caminatas matutinas.
А потом мне надо было придумать какой-то способ отбиваться от диких собак, окружавших мой дом и нападавших на меня во время утренних прогулок.
La UNESCO indicó que los grupos insurgentes naxalitas atacaban sistemáticamente las escuelas para dañar la infraestructura del gobierno y sembrar el miedo en las comunidades de Chhattisgarh.
ЮНЕСКО заявила, что повстанческие группы наксалитов систематически нападают на школы, с тем чтобы разрушить государственную инфраструктуру и посеять страх в общинах в Чхаттисгархе.
Mientras atacaban a ese hombre, alguien ha entrado aquí
Во время нападения на того человеа, кто-то проник сюда.
A las unidades con base en Sarajevo que atacaban desde la ciudad se unieron fuerzas procedentes de Bosnia central que atacaron el cordón serbio desde el exterior.
Подразделения, дислоцировавшиеся в Сараево и начавшие наступление из города, были поддержаны силами из Центральной Боснии, которые начали наносить удары по сербским войскам извне.
Los orígenes de Hanuman… Todos esos demonios atacaban la tierra y presuntamente los dioses
Все эти демоны бесчинствовали на земле, и все боги пришли к Вишну
El mismo mes, las tropas de Rwanda rechazaron a 3.000 batusi que atacaban desde el Congo(Zaire).
В том же месяце войска Руанды отбили нападение 3000 батуси с территории Конго( Заир).
Los agresores atacaban siempre a partir de Uganda y de ello son testigos los periodistas
Нападения агрессоров всегда исходили с территории Уганды,
se mantuvieron al margen cuando atacaban a civiles.
не вмешиваются в тех случаях, когда они нападают на мирное население.
el enemigo encontrara su camino, cuando atacaban.
они мешают противнику найти дорогу во время нападения.
Informes iniciales de nuestras unidades de defensa aérea en la zona señalan que dos de los aviones caza intrusos fueron alcanzados cuando atacaban nuestras instalaciones de defensa.
Согласно первоначальным сообщениям наших подразделений воздушной обороны в этом районе, два вторгшихся истребителя были поражены во время нападения на наши оборонительные сооружения.
actos que debilitaban gravemente la capacidad de la Autoridad para emprender una acción eficaz contra los grupos militantes que atacaban a los israelíes.
Это привело к резкому ослаблению способности Органа принимать эффективные меры против воинственных групп, которые совершали нападения на израильтян.
amenazaban y atacaban al personal de organizaciones internacionales.
угрожали и совершали нападения на персонал Организации Объединенных Наций.
las fuerzas israelíes atacaban diversos objetivos en el interior de Gaza y los grupos armados
в ходе которых израильские войска наносили удары по различным объектам на территории Газы,
Kosovo, los aviones de la OTAN atacaban objetivo tras objetivo pero no para contribuir
Косово военные самолеты НАТО наносили удары, по одной цели за другой, не для поддержки операций по освобождению территории,
Результатов: 67, Время: 0.0749

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский