ATRAÍA - перевод на Русском

привлекала
atraía
ha señalado
había contratado
притягивал
заманивал
atrajo
привлекал
atrajo
contrató
ha señalado
involucrar
participar
привлекали
atrajeron
la participación
contrataban
липли

Примеры использования Atraía на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eso era lo que me atraía tanto.
Вот что для меня было таким привлекательным.
No era su mente literaria lo que le atraía.
Она его не выдумала, он правда к ней подкатывал.
¡Leela!-¡Conque eras tú quien me atraía!
Так вот кто меня прельстил!
Realmente me atraía.
Мне он действительно нравился.
Te atraía mucho entonces.
Вас тогда к ней очень влекло.
E hicimos una mezcla sintética que atraía de tres a cinco veces más mosquitos que un ser humano.
И мы изготовили такую синтетическую смесь, которая привлекала в 3- 5 раз больше комаров, чем человек.
la ideología musulmana fundamentalista atraía a cierto número de jóvenes intelectuales procedentes de las zonas rurales y a oficiales de baja graduación del ejército afgano.
многих представителей просвященной сельской молодежи и младших офицеров афганской армии привлекала фундаменталистская мусульманская идеология.
Me tenías a mí, que atraía chicas como un imán… y ahora tienes al que atrae pulgas como un imán.
Со мной ты барышень привлекал, а с ним- одних паразитов.
Le atraía también el género histórico,
Его привлекал также исторический жанр,
el sufrimiento al comprender la desgracia común, eran lo que atraía irresistiblemente a Pier en el futuro combate.
страдания при сознании общего несчастия неотразимо привлекали Пьера к предстоящему сражению.
Esta acusación lo respaldaba, atraía la atención, los órganos del NKVD empezaban a investigar.
Прикипало к человеку это обвинение, привлекало внимание, органы НКВД начинали разбираться.
eliminaba al dron desde esta localización inevitablemente atraía la atención de un tercer dron camuflado.
я тут убивал этого Дрона, это неизбежно привлекало внимание третьего невидимого Дрона.
Al otro extremo del desierto, otro gran ícono animal africano atraía la atención del equipo
По другую сторону пустыни еще один легендарный зверь Африки привлек внимание съемочной команды,
Alemania atraía a tal proporción de personas en busca de asilo en parte
Германия привлекла такое значительное число лиц,
creaba una distorsión en el campo magnético y atraía los objetos metálicos hacia él.
он мог создавать искривления в магнитном поле и притягивать к себе металлические предметы.
Me atraía con tal intensidad que me preguntaba
Он влек меня с такой силой, что я задался вопросом,
Con objeto de garantizar que el UNICEF atraía a los candidatos más capacitados,
Чтобы обеспечить приток в ЮНИСЕФ высококвалифицированных кандидатов,
solía ocurrir que la función pública atraía a jóvenes de capacidad extraordinaria,
государственная служба обычно привлекала молодежь с замечательными способностями,
la inversión de capital atraía una alta tasa de retorno,
инвестиции капитала привлекали высокий уровень прибыли,
oriental, cuya trayectoria anterior de crecimiento inspiraba confianza en su futuro y atraía al capital extranjero,
где в прошлом темпы роста вселяли уверенность в его завтрашнем дне и привлекали иностранный капитал,
Результатов: 58, Время: 0.4042

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский