AUDITADOS - перевод на Русском

проверенные
comprobados
verificados
auditados
examinadas
проверенных
comprobados
examinados
verificados
auditadas
validados
inspeccionados
demostrada
проверены
verificadas
examinados
comprobados
investigados
revisados
inspeccionados
auditados
ensayaron
validadas
la prueba

Примеры использования Auditados на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
por fuente de financiación, en función de los estados financieros auditados.
разбивке по источникам финансирования, на основе проверенных финансовых ведомостей.
Consolidación La consolidación es la reunión de la información financiera sobre todos los fondos y programas de las Naciones Unidas en el volumen I de los informes financieros y estados financieros auditados, donde se considera que los fondos y programas están controlados por la Secretaría.
Консолидация-- это сведение воедино финансовой информации по всем фондам и программам Организации Объединенных Наций в томе I финансовых докладов и проверенных финансовых ведомостей, где собраны сведения о фондах и программах, контролируемых Секретариатом.
informes de ingresos y gastos mostraban ingresos brutos mayores que los de sus estados financieros auditados.
расходах которых была указана валовая сумма поступлений, превышавшая указанную в проверенных финансовых ведомостях.
Además, respecto de cada uno de los proyectos u oficinas de la UNOPS auditados, la administración debe presentar periódicamente, utilizando un instrumento informático,
Кроме того, по каждому проверяемому отделению или проекту ЮНОПС руководство должно представлять отчет о последующих мерах
al aplazamiento de la firma del contrato respecto de los cronogramas anteriores auditados por la Junta.
переносом сроков подписания контракта по сравнению с ранее проверенными Комиссией графиками.
Sin embargo, se ha acordado que los organismos de ejecución deben presentar los gastos auditados tan pronto como estén disponibles,
Это делается при том понимании, что учреждения- исполнители представят проверенные данные о расходах сразу после их получения,
Aunque la capacitación y la transferencia de conocimientos eran objetivos clave de los proyectos auditados, la OSSI advirtió considerables deficiencias en la ejecución del componente de capacitación, por lo que recomendó una
Хотя ключевыми целями проверенных проектов были профессиональная подготовка и передача знаний, УСВН отметило существенные недостатки в реализации компонента профессиональной подготовки
y casos en los que los informes tenían reservas pero los gastos auditados no formaban parte del alcance de la auditoría.
объем чистых финансовых последствий, а также случаи, когда отчеты сопровождались оговорками, но проверенные расходы не относились к сфере ревизии.
Las funciones propuestas para la Junta incluyen el examen de los estados financieros auditados; los procesos de evaluación de riesgos
Предложенные общие функции совета включают рассмотрение проверенных финансовых ведомостей; процессов оценки риска
A los dos años de la auditoría inicial se efectúan visitas de seguimiento a los Estados auditados, a fin de confirmar si se están ejecutando sus planes de medidas correctivas
Последующие поездки в страны, в которых проведены проверки, проводятся через два года после первоначальной проверки для удостоверения осуществления государствами планов исправительных мер
La muestra, que representaba un 86% de los gastos auditados(o 1.670 millones de dólares),
В выборку, представляющую 86 процентов проверенных расходов( или 1, 67 млрд.
Según los estados financieros auditados de un Comité Nacional correspondientes al ejercicio fiscal terminado el 30 de junio de 2012,
Согласно проверенной финансовой ведомости одного из национальных комитетов за финансовый год, окончившийся 30 июня 2012 года, комитет располагал средствами в размере 3,
equivalentes al 10% del total de gastos auditados;
США, что соответствует 10 процентам от общей суммы проверенных расходов;
Estados financieros correspondientes al año 2012 que figuran en el informe de la Junta de Auditores a la Asamblea General sobre los estados financieros auditados de los fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas.
Финансовые отчеты за 2012 год, содержащиеся в докладе Комиссии ревизоров Генеральной Ассамблее о проверке финансовой отчетности фондов добровольных взносов, находящихся в ведении Управления Верховного комиссара по делам беженцев, за период по декабрь 2012 года.
Ii El Tesorero también contabilizó 9.216.00 dólares de los EE.UU. en el ejercicio actual resultantes de los cambios entre los gastos auditados y no auditados presentados por el PNUD,
Ii кроме того, Казначей учел в текущем периоде сумму в размере 9 216 000 долл. США, обусловленную изменениями в объемах проверенных и непроверенных расходов, сообщенных ПРООН,
programas de las Naciones Unidas auditados por la Junta.
программами Организации Объединенных Наций, проверенными Комиссией.
en los estados financieros anuales auditados, que son aprobados asimismo por el Comisionado General.
которые проверяются Генеральным комиссаром, и ежегодных проверенных финансовых ведомостях, которые утверждаются Генеральным комиссаром.
la aplicación de las normas que figuran en el Manual de Adquisiciones en los departamentos auditados en la Sede y las oficinas fuera de la Sede.
изложенные в Руководстве по закупкам, департаментами в Центральных учреждениях и отделениях за пределами Центральных учреждений, в которых проводилась ревизия.
lo que equivale al 0,7% del total de gastos auditados.
3 млн. долл. США, что равнозначно, 7 процента всех проверенных расходов.
de diciembre de 2011, junto con los estados financieros auditados para el bienio.
вместе с проверенными финансовыми ведомостями за указанный двухгодичный период.
Результатов: 87, Время: 0.3397

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский