BASTANTE DURO - перевод на Русском

довольно тяжело
bastante difícil
bastante duro
un poco difícil
es difícil
muy duro
довольно грубо
bastante duro
довольно тяжелый
довольно трудный
довольно сложно
bastante difícil
muy difícil
es difícil
un poco difícil
es muy complicado
bastante complicado
bastante duro
muy duro
bastante compleja

Примеры использования Bastante duro на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bueno, yo estaba bastante duro con usted.
Ну, я был довольно жесток с тобой.
Ya es bastante duro estar en esta maldita cosa durante horas sin tener que escucharlos.
И без ваших склок довольно тяжело находиться в этой чертовой штуке несколько часов.
Esta computadora parecer ser rápida-- ella está trabajando bastante duro, y la gente está corriendo de un lado a otro pensando:¡Guau, esto está pasando rápido!
Этот компьютер работает очень быстро- она старается, вокруг бегают люди, и мы думаем, ого, как все быстро!.
Desafortunadamente, es también bastante duro acertarle a una motocicleta de alta cilindrada
К несчастью, также довольно трудно попасть в мощный мотоцикл,
Debe ser bastante duro para ella aceptar ser infeliz
Для нее должно быть очень тяжело мирится с несчастной жизнью,
que pensé que se vería bastante duro.
что выгляжу достаточно круто.
Elsbeth, que tengo alguna influencia en el Departamento de Justicia y creo que averiguará que soy un enemigo bastante duro.
Элсбет, у меня и правда есть связи в министерстве, и, думаю, вы сочтете меня весьма серьезным врагом.
muchas podrían estar en lo correcto… suena bastante duro ahí abajo.
ребята возможно правы… там достаточно тяжело находиться.
a veces es bastante duro".
хотя иногда это довольно тяжело".
Y va a ser bastante duro cuando lleguen las discusiones,
И будет довольно сложно, когда дело дойдет до споров,
El texto actual contiene un lenguaje bastante duro y acusaciones infundadas,
Текст в его текущей редакции также содержит весьма жесткие формулировки и необоснованные заявления,
Es una experiencia bastante dura.
Это довольно трудный опыт.
Y fui bastante dura con ella y con algunas cosas que le dije.
И я была очень строга с ней и наговорила кое чего.
Son bastante duros con el Juez Roban.
Они довольно строги к судье Робану.
Bueno, ésa es… una tarea bastante dura.
Ну, это… какое-то жесткое задание.
Bueno, parece, bastante dura.
Похоже, она довольно-таки жесткая.
Es decir, fue bastante dura.
В смысле, все было достаточно жестко.
Tienes que admitirlo, es una frase bastante dura.
Признай, это очень сильная фраза.
va a ser bastante dura.
там будет совсем жесть.
Estos hombres eran tipos bastante duros.
Они были довольно жесткими.
Результатов: 41, Время: 0.0636

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский