CALUROSA - перевод на Русском

теплый
caliente
cálido
tibio
caluroso
cordial
templado
тепло
calor
calurosamente
cálido
caliente
cálidamente
calidez
cordialmente
efusivamente
cordial
sumo
жаркая
caluroso
cálido
caliente
calor
tórrido
горячий
caliente
bueno
sexy
hot
ardiente
cálida
calurosa
hirviendo
ferviente
горячо
caliente
calurosamente
gran
fervientemente
vivamente
profundamente
ferviente
profundo
sumo
sinceramente
жарко
calor
caliente
caluroso
hace calor
žarko
acalorada
радушный
cálida
calurosa
cordial
теплое
caliente
cálido
tibio
caluroso
cordial
templado
теплые
caliente
cálido
tibio
caluroso
cordial
templado
жаркий
caluroso
cálido
caliente
calor
tórrido
теплым
caliente
cálido
tibio
caluroso
cordial
templado
горячую
caliente
bueno
sexy
hot
ardiente
cálida
calurosa
hirviendo
ferviente

Примеры использования Calurosa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y ahora den una calurosa bienvenida… a la mujer tras la cortina… la mismísima presidenta del consejo,¡la señora Gloria Windsor!
А теперь тепло поприветствуйте женщину за кулисами, председатель правления собственной персоной, миссис Глория Виндзор!
El Reino de Swazilandia da una calurosa bienvenida al nuevo Miembro de las Naciones Unidas,
Королевство Свазиленд хотело бы тепло поприветствовать нового члена Организации Объединенных Наций-- Швейцарию,
De agosto del 2002, a las 2:36 AM… noche calurosa, sin lluvia, habían grillos.
Августа 2002, 2: 36, жаркая ночь, без дождя, там еще сверчки были.
Ante todo, deseo dar la calurosa bienvenida al Excmo. Sr. Subsecretario de Estado de Relaciones Exteriores de Polonia, Embajador Eugeniusz Wyzner,
Прежде всего я хотел бы горячо приветствовать Его Превосходительство заместителя государственного секретаря по иностранным делам Польши посла Эугенюша Визнера,
Así que por favor uníos a dar una calurosa bienvenida a unos amigos muy especiales que están aquí hoy para ayudarnos.
Прошу тепло поприветствовать моих особенных друзей, которые пришли, чтобы нам помочь.
Fue una noche calurosa, y, por alguna razón, decidí limpiar la casa antes de despertar a tu padre.
Была жаркая ночь и по какой-то причине я решила прибраться в доме, пока не разбудила твоего отца.
También quiero felicitar y dar una calurosa bienvenida a los tres nuevos Estados Miembros de las Naciones Unidas:
Мне также хотелось бы выразить признательность и тепло поприветствовать трех новых членов Организации Объединенных Наций- Республику Кирибати,
Doy también la calurosa bienvenida a nuestros nuevos colegas, los distinguidos representantes de Cuba,
Я также горячо приветствую наших новых коллег- уважаемых представителей Кубы,
Dice que es una noche calurosa y que tiene su coche fuera
Она говорит, что ночка жаркая и что она завела свою машину,
Da las gracias al pueblo de Bélgica por la calurosa hospitalidad brindada a todos los participantes;
Благодарит народ Бельгии за теплое гостеприимство, оказанное всем участникам;
En nombre de la Asamblea General, felicito calurosa y sinceramente a quienes han recibido estos premios.
От имени Генеральной Ассамблеи я тепло и искренне поздравляю лауреатов этих премий.
desearía ofrecerle una calurosa bienvenida.
и мне хотелось бы горячо приветствовать его.
al Gobierno de México por su calurosa y amistosa bienvenida a ésta, nuestra primera reunión de este tipo en Latinoamérica.
правительству Мексики за их теплое и дружественное гостеприимство в ходе этой нашей первой такой встречи в Латинской Америке.
Me complace dar una calurosa bienvenida a esta Conferencia Internacional sobre las Familias a los numerosos Ministros
Мне доставляет удовольствие передать теплые приветствия многим министрам и другим высоким должностным лицам,
La Sra. HE Wangyang(China) expresa su calurosa felicitación al Sr. Yumkella
Г-жа ХИ Ванян( Китай) тепло поздравляет гна Юмкеллу
Solo me pareció tonto… estar en una isla calurosa e ir a sentarme en un sauna?
Это ведь глупо выглядело- жаркий остров, а я отправляюсь в сауну?
Dijo que agradecía profundamente a las autoridades de Burkina Faso su calurosa hospitalidad y la calidad de la organización del seminario.
Он выразил искреннюю признательность правительству Буркина-Фасо за теплое гостеприимство и эффективную организацию семинара.
permítanme extender nuestra más calurosa bienvenida a todos ustedes.
позвольте мне выразить самые теплые привествия всем вам.
Permítanme, además, ofrecer mi calurosa enhorabuena por la brillante elección del Sr. Ali Treki a la Presidencia del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General.
Кроме того, позвольте мне тепло поздравить Али Трейки с блестящим избранием на должность Председателя шестьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи.
Hijos, una calurosa noche de marzo de 2010 un bote de la policía de Nueva York sacó a un hombre de 34 años del río Hudson: su tío Barney.
Дети, теплым мартовским вечером 2010 года, катер Нью-Йоркской полиции вытащил из реки Гудзон 34- летнего белого мужчину, вашего дядю Барни.
Результатов: 154, Время: 0.079

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский