COLAPSÓ - перевод на Русском

рухнул
colapsó
se derrumbó
cayó
se desplomó
se ha acabado
se desmoronó
se hundió
se vino abajo
упал
cayó
me caí
se estrelló
bajó
disminuyó
caída
se desplomó
cayo
descendió
colapsó
обвалился
cayó
colapsó
развалилась
se vino abajo
se desmoronó
colapsó
se derrumban
se desintegró
se rompió
разрушился
se derrumbó
colapsó
потерпел крах
colapsó
había fracasado
обрушился
azotó
cayó
asoló
golpeó
afectó
se derrumbó
colapsó
рухнула
se derrumbó
cayó
colapsó
se desplomó
se vino abajo
se ha desmoronado
se hundió
рухнуло
se derrumbó
cayó
colapsó
se vino abajo
se hundió
коллапс
colapso
colapsó
desplome
derrumbe
hundimiento

Примеры использования Colapsó на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero todo colapsó en un instante, en una autopista helada.
Но все рухнуло в один ужасный момент на обледеневшем шоссе.
Con la muerte de Michael, el caso contra Arthur colapsó.
Со смертью Майкла дело против Артура рухнуло.
Cuando la Unión Soviética colapsó él te apartó de ella.
Когда Советский Союз развалился, он забрал тебя у нее.
El techo colapsó casi acabando con la primera compañía en la escena.
Рухнувший потолок чуть не накрыл спасателей на месте.
Cuando la mina colapsó la entrada quedó bloqueada por una explosión de fusión.
Когда шахта обвалилась, вход был заблокирован термоядерной плазмой.
Todo colapsó cuando apareciste.
Все развалилось, когда ты объявился.
Quizás fue dañado cuando el granero colapsó.
Может, он был поврежден, когда Амбар развалился.
Un edificio colapsó en Noruega.
В Норвегии обвалилось здание.
Colapsó, y luego solo.
Она упала, а потом просто.
La sustancia rápidamente colapsó sus células en cuanto entró en su cuerpo.
Вещество быстро разрушило его клетки как только вошло в его тело.
Kendall colapsó en el estacionamiento.
Кендалл стало хуже на парковке.
Sí, colapsó justo frente a nosotros.
Да, он упал прямо перед нами.
Colapsó a la mitad de una cirugía.
Он рухнул в середине операции.
¡El Padre Brown colapsó!
Патер Браун потерял сознание!
Steve colapsó, doc. Se estrelló el bote.
Стив потерял сознание, Док. Разбил лодку.
El observador colapsó la función de onda… simplemente por observar.
Наблюдатель разрушил волновую функцию просто фактом своего наблюдения.
Cuando colapsó después de envenenarle su bebida.
Когда он рухнул после того, как я отравил его воду.
Su fantasía colapsó, así que ella está perdida.
Ее фантазия разрушена, так что мы ее потеряли.
¡Colapsó, Doc!
Он упал, Док!
Onda de choque colapsó mi pulmón izquierdo.
Ударная волна уничтожило левое легкое.
Результатов: 113, Время: 0.1078

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский