destruida
погубить
подорвать
подрыв
уничтожить
уничтожения
разрушить
разрушения
разбить
истребить
взорвать arruinada
испортить
сорвать
погубить
рушить
разрушить
уничтожить
провалить
разорить
угробить
развалить demolida
снести
сноса
разрушения
разрушить
сносить
уничтожить destrozado
разрушить
уничтожить
разбить
разорвать
сломать
разгром
рушить
разнести
сломить
разодрать devastada
опустошить
разрушить
уничтожить
разрушения
опустошения está en ruinas dañado
навредить
повредить
нанести ущерб
повреждения
причинить вред
нанести вред
нанесения ущерба
вреда
причинить ущерб
разрушить colapsado
рухнуть
развалиться
обрушиться
разрушается
упасть destruido
погубить
подорвать
подрыв
уничтожить
уничтожения
разрушить
разрушения
разбить
истребить
взорвать destruidas
погубить
подорвать
подрыв
уничтожить
уничтожения
разрушить
разрушения
разбить
истребить
взорвать destruidos
погубить
подорвать
подрыв
уничтожить
уничтожения
разрушить
разрушения
разбить
истребить
взорвать destrozada
разрушить
уничтожить
разбить
разорвать
сломать
разгром
рушить
разнести
сломить
разодрать arruinadas
испортить
сорвать
погубить
рушить
разрушить
уничтожить
провалить
разорить
угробить
развалить
Ваша репутация была разрушена . Su reputación estaba arruinada . В докладе также упоминается о коптском монастыре, ограда которого была частично разрушена . En el informe también se alude a un monasterio copto cuyas tapias fueron demolidas parcialmente. Его подстрелили. Карьера разрушена . И он пользуется большим успехом. Le disparan, arruinan su carrera y de pronto es un éxito. Твоя жизнь не разрушена , ее просто надо привести в порядок. Базовая инфраструктура разрушена , не хватает школьных принадлежностей.
Жизнь Мэри Фолкнер разрушена , и она винит нас. La vida de Mary Falkner está arruinada , y nos culpa a nosotros. Твоя деревня разрушена , сожжена дотла. Tu aldea está destruida , quemada hasta las cenizas. Полностью разрушена ирригационная система протяженностью в сотни километров. Se ha destruido totalmente el sistema de riego, que se extendía a lo largo de cientos de kilómetros.Была частично разрушена инфраструктура сельского хозяйства Ha quedado destruida parte de las infraestructuras de los sectores de la agricultura Теперь, когда стена разрушена , ситуация изменилась. Ahora que el muro ha caído , la situación es diferente. ¡Toda mi vida está arruinada ! Полностью и абсолютно разрушена . Completa y totalmente deshecha . Внутренняя стена разрушена . Ее инфраструктура разрушена . Итак, моя жизнь разрушена . Pues bien, mi vida está arruinada . Моя жизнь и так уже разрушена . Mi vida ya está arruinada . Моя жизнь была полностью разрушена . Mi vida estaba completamente fastidiada . И, как видите, вся деревня разрушена . Y mira… todo este pueblo, en ruinas . Но одни выходные здесь и его жизнь разрушена . Pasa un fin de semana aquí… y su vida se arruina . Советник, камера дезинтеграции номер 11 разрушена .
Больше примеров
Результатов: 344 ,
Время: 0.0717