COMBATIÓ - перевод на Русском

воевал
luchó
peleó
combatió
guerra
сражался
luchó
peleó
combatió
enfrenté
боролся
luchó
peleó
combatieron
la lucha
воевала
luchó
combatió
estuvo en guerra
сражалась
luchó
combatió
peleó

Примеры использования Combatió на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A diferencia de Yasser Arafat, que combatió por una Palestina eterna
В отличие от Ясира Арафата, который боролся за вечно существующую Палестину,
El Gobierno enfrenta problemas con la reintegración de un segmento de un grupo étnico, que combatió en su contra, pero no tiene con sus minorías discrepancias que puedan considerarse problemas.
Правительство испытывает проблемы с реинтеграцией определенной части одной этнической группы, которая воевала против него; при этом никаких проблем с национальными меньшинствами в том смысле, в каком они обычно понимаются, не существует.
Durante mucho tiempo, Merkel combatió con uñas y dientes esta nueva UE,
Длительное время Меркель боролась с этим новым ЕС изо всех сил, потому что она знает,
fue también una revolución que respondió a las balas con flores y no combatió a sus oponentes exclusivamente con represalias y venganza.
тоже была революцией, ответившей на пули цветами и вовсе не боровшейся со своими оппонентами лишь из чувства возмездия или мести.
El Khmer Rouge combatió a los vietnamitas durante todos los años 80,
Красные кхмеры" вели бои против вьетнамцев на протяжении всех 80- х годов,
Combatió contra los franceses en la Guerra de la Independencia,
Он сражался против французов во время Пиренейских войн,
grupo de albaneses rebeldes, el Ejército de Liberación Nacional, combatió las fuerzas del gobierno.
в ходе которой мятежная албанская группировка Армия национального освобождения противостояла правительственным войскам.
En agosto se enrolaría en la Columna Tierra y Libertad, que combatió en el frente de Madrid,
В августе записывается в Колонну" Земля и Свобода"( Columna Tierra y Libertad), в составе которой сражался на фронте Мадрида,
Aunque algunos de los presentes no hubieran nacido cuando Siki combatió en el ejército francés
Хотя некоторых из присутствующих еще не было на свете, когда Сики сражался во французской армии
habiendo sido especialmente entrenada en Francia y Alemania, combatió del lado de la Alemania fascista durante la segunda guerra mundial,
пройдя предварительно специальную подготовку во Франции и Германии, сражалась на стороне фашистской Германии во время второй мировой войны
En el Líbano en 2006, Hezbolá combatió a Israel mediante células muy bien entrenadas que combinaban propaganda,
В Ливане в 2006 году« Хезболла» воевала с Израилем с помощью хорошо натренированных ячеек, которые комбинировали пропаганду,
bajo control del Teniente Coronel Innocent Kaina(alias India Queen), que combatió en las filas del movimiento de milicianos del General Ntaganda en Ituri, en 2003, y que fue puesto en libertad condicional en Kinshasa en 2009.
Каина( псевдоним« Индиа Куин»), который вместе с ополченческим движением генерала Нтаганды воевал в Итури в 2003 году и который был условно освобожден из тюрьмы в Киншасе в 2009 году.
Para combatir los síntomas de resfriado que mi cuerpo sano está exhibiendo.
Чтобы побороть симптомы простуды, которые демонстрирует мое здоровое тело.
Pero¿cómo podemos combatir a Cobra con nuestros corazones?
Но как мы можем побороть Кобру своими сердцами?
La verdad prevaleciente de nuestro tiempo… es que no se puede combatir el sistema.
Непреложная истина нашего времени в том, что вы не можете победить систему.
Estos chicos quieren combatir.
Эти мальчишки хотят сражаться.
Los buenos doctores del CCE han desarrollado un suero- para combatir la enfermedad.
Хорошие доктора из ЦКЗ разработали сыворотку, которая способна побороть болезнь.
Recién salido del horno… aún no estás listo para combatir.
Прямо с завода- ты еще не готов сражаться.
Creados para combatir a alguien.
И ее создали, сражаться с кем-то.
Lugar para reunir, combatir, organizar.
Место чтобы собираться, сражаться, организовывать.
Результатов: 43, Время: 0.063

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский