CON UN COSTO - перевод на Русском

обойдется
costará
costo
bien
tratará
цене
precio
costo
tarifa
coste
расчета
calcular
cálculo
sobre la base
un costo
estimados
estimación
pago
liquidación
mensuales
tasa
при относительно затратах
a un costo
при стоимости
a un costo
при расходах
a un costo
gastos
при издержках
a un costo
обошлось
costó
bien
tuvo un costo
ценой
precio
costo
coste
cueste
обходится
cuesta
costo
trata
es
hace

Примеры использования Con un costo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la población rural y nativa entregó 913 viviendas con un costo de 3,1 millones de dólares.
коренных жителей было создано 913 жилых единиц, на что было израсходовано 3, 1 млн. долларов.
Desde que se inició el proyecto en 2001, se vacunó a más de 115 millones de niños en 22 países, con un costo inferior a 1 dólar por niño.
С начала проекта в 2001 году иммунизировано более 115 миллионов детей в 22 странах при затратах на одного ребенка менее 1 долл. США.
Se instalarán cerca de 100 estaciones en los ríos más importantes con un costo de 10 a 20 millones de dólares por un período de cinco años.
На основных реках будет установлено более 100 ПСД, на сооружение которых в течение пятилетнего периода будет израсходовано от 10 до 20 млн. долларов США.
En la fase I se llevaría a cabo la modernización de las instalaciones de conferencias existentes, con un costo estimado de 3.479.000 dólares.
Этап I предусматривает проведение модернизации существующих конференционных помещений при ее сметной стоимости в размере 3 479 000 долл. США.
la Ribera Occidental, con un costo de 45 millones de dólares.
на Западном берегу, на что было израсходовано 45 млн. долл. США.
Tras negociaciones con los solicitantes seleccionados, se financiaron 82 proyectos con un costo total de 23 millones de dólares.
После переговоров с оставшимися в коротком списке заявителями были выделены средства для финансирования 82 проектов на общую сумму в 23 млн. долл. США.
En el 2012 se integró la pasarela Azubapay con un costo de integración y personalización de 4.000 euros.
В 2012 году была произведена интеграция платежного канала" Azubapay", стоимость которой с учетом кастомизации составила 4000 евро.
empleo para el período 2012-2015 comprende 130 programas y proyectos con un costo total de 943 millones de dólares.
обеспечения занятости на период 2012- 2015 годов предусматривает осуществление 130 программ и проектов на общую сумму в 943 млн. долл. США.
Ontario cuenta con unas 9.000 plazas de albergue, con un costo aproximado de 68 millones de dólares en 1994/1995.
В провинции Онтарио насчитывается приблизительно 9 тыс. мест в приютах, общая сумма расходов по которым составила в 1994/ 95 году примерно 68 млн. долларов.
remoción en otras cinco provincias, con un costo adicional de 6 millones de dólares EE. UU.
обезвреживанию неразорвавшихся боеприпасов еще в пяти провинциях страны, что дополнительно обойдется в 6 млн. долл. США.
En el primer caso, los clientes se benefician de una oferta de productos más amplia con un costo más bajo, y los prestatarios con mayor nivel económico
С одной стороны, клиентам предлагается более широкий диапазон продуктов по более низкой цене, а более состоятельные заемщики и владельцы малого бизнеса
cuatro de servicios generales) con un costo estimado para 1999 de 1.210.000 dólares.
содержание которых в 1999 году обойдется, предположительно, в 1 210 000 долл. США.
Yogyakarta concede gran atención a los servicios de salud pública, con un costo de 2.000 rupias(0,20 dólares de los Estados Unidos)
В Джокьякарте большое внимание уделяется предоставлению услуг в области общественного здравоохранения по цене 2000 рупий( 20 центов США)
incluidos artículos de reposición destinados al personal de los contingentes, con un costo de 25.000 dólares para cada período.
для оснащения жилых помещений, включая сменное оборудование для персонала контингентов, из расчета 25 000 долл. США на каждый период.
la UNMIS estaba adquiriendo un solo carguero fluvial autopropulsado, con un costo estimado en 3,5 millones de dólares.
вместо барж МООНВС закупает одно самоходное речное грузовое судно, которое, по оценкам, обойдется примерно в 3, 5 млн. долл. США.
Con un costo relativamente pequeño o nulo pueden, en sus propias esferas de actividad, aplicar unas prácticas idóneas
При относительно низких затратах для самих себя, а возможно, и без таких затрат они могут в своих собственных корпоративных сферах применять принципы надлежащей практики везде,
que se celebrará en Zagreb, con un costo de 6.000 dólares por curso.
которые будут организованы в Загребе из расчета 6000 долл. США за курс.
Ampliar las actividades de capacitación y mejorar las condiciones de vida y trabajo, con un costo adicional de 10 millones de dólares anuales; el presupuesto para las actividades de capacitación se duplicará inicialmente.
Расширение профессиональной подготовки и улучшение условий для сочетания служебных и семейных обязанностей: объем ресурсов на профессиональную подготовку следует первоначально удвоить, что обойдется в дополнительные 10 млн. долл. США в год;
se propone el suministro a la Misión de 60 juegos de chaleco antibalas y casco con un costo de unos 500 dólares por juego.
требуются дополнительные меры предосторожности; предлагается обеспечить Миссию 60 пуленепробиваемыми жилетами и шлемами по цене примерно 500 долл. США за комплект.
El Secretario General propuso inicialmente que se reforzara la Fuerza con otras 8.675 personas, con un costo de 151 millones de dólares por un período de cuatro meses
Генеральный секретарь первоначально предложил увеличить численность Сил на 8675 человек при расходах в размере 151 млн. долл. США за четырехмесячный период,
Результатов: 311, Время: 0.0747

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский