CONMEMORARON - перевод на Русском

отметили
señalaron
observaron
indicaron
tomaron nota
destacaron
mencionaron
reconocieron
afirmaron
subrayaron
manifestaron
отмечала
señaló
observó
indicó
tomó nota
conmemoró
afirmó
mencionó
subrayó
ha constatado
ha destacado

Примеры использования Conmemoraron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
partes interesadas también conmemoraron el Día organizando sus propios actos
соответствующих заинтересованных сторон также отметили День путем проведения собственных мероприятий
Los centros de información de las Naciones Unidas conmemoraron por primera vez el Día Internacional de la Niña con el tema" Poner fin al matrimonio en la infancia",
Информационные центры Организации Объединенных Наций отметили первый год Международного дня девочек темой<< Ликвидация практики детских браков>>,
en un momento en el que las Naciones Unidas conmemoraron su cincuentenario.
Организация Объединенных Наций отмечала свою пятидесятую годовщину.
En junio de 2014, celebraron su octava reunión consultiva conjunta en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y, entre otras cosas, conmemoraron el décimo aniversario del Consejo de Paz
В июне 2014 года они провели восемь совместных консультативных совещаний в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке и, в частности, отметили десятую годовщину Совета мира
Hace sólo un mes las Naciones Unidas conmemoraron el trigésimo año de la ocupación, y este es un
Лишь месяц назад Организация Объединенных Наций отмечала 30- летнюю годовщину оккупации, и это событие дает возможность напомнить о том,
En junio de 2007, durante una sesión plenaria de alto nivel celebrada durante el séptimo Foro Mundial sobre la Reinvención del Gobierno, las Naciones Unidas patrocinaron la quinta ceremonia de concesión de los Premios a la Administración Pública y conmemoraron en Viena el Día de las Naciones Unidas para la Administración Pública.
На состоявшемся в июне 2007 года пленарном заседании высокого уровня седьмого Глобального форума по формированию правительства нового типа Организация Объединенных Наций провела пятую церемонию вручения премий за вклад в развитие государственной службы и организовала празднование Дня государственной службы Организации Объединенных Наций в Вене.
la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura conmemoraron el Día Internacional en Apoyo de las Víctimas de la Tortura con la siguiente declaración conjunta.
Совет управляющих Добровольного фонда Организации Объединенных Наций для жертв пыток отметили Международный день в поддержку жертв пыток, приняв следующее совместное заявление.
Sr. Mesdoua(Argelia)(habla en árabe): Las Naciones Unidas conmemoraron esta mañana el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino,
Г-н Месдуа( Алжир)( говорит по-арабски): Сегодня утром Организация Объединенных Наций отмечала Международный день солидарности с палестинским народом,
otros 70 Estados asociados de la Iniciativa, así como tres organizaciones internacionales, conmemoraron el décimo aniversario de la Iniciativa con una reunión política de alto nivel en Varsovia.
а также три международные организации отметили десятую годовщину ИБОР проведением политического совещания высокого уровня в Варшаве.
Para conmemorar cada vida humana sacrificada para salvarnos.
В память каждой человеческой жизни, которая пожертвовала собой ради спасения нас.
En 1998 conmemoramos el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos.
В 1998 году мы праздновали пятидесятилетие Всеобщей декларации прав человека.
Un sello para conmemorar la exposición del Imperio Británico.
Почтовая марка в честь Британской имперской выставки.
La semana pasada China conmemoró el cincuentenario del establecimiento de su República.
На прошлой неделе Китай отмечал пятидесятую годовщину образования Республики.
Para conmemorar Changde.
В честь Чандэ.
Conmemorar el 150º aniversario de la aprobación del primer Convenio de Ginebra en 2014;
Празднование в 2014 году 150й годовщины принятия первоначальной Женевской конвенции;
Dentro de 40 años, el mundo conmemorará el octogésimo aniversario del Tratado.
Через 40 лет мир будет отмечать восьмидесятую годовщину Договора.
Para conmemorar este gran hito,
В память об этом важнейшем событии,
Jason ha traído una caja de puros cubanos para conmemorar mi retirada.
Джейсон принес коробку кубинских сигар, чтобы отпраздновать мою отставку.
Algo para conmemorar el momento.
Что-то для ознаменования момента.
Sí, algunas personas que están rehabilitándose se tatúan para conmemorar ciertos hitos.
Да, некоторые люди делают татуировки, чтобы увековечить определенные вехи.
Результатов: 40, Время: 0.0584

Conmemoraron на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский