COSAS QUE QUIERO - перевод на Русском

вещи которые я хочу
много хочу

Примеры использования Cosas que quiero на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mira, papá, estoy madurando y tengo cosas que quiero hacer y lugares a los que quiero ir.
Приглядись, папа, я уже выросла, и у меня уже есть дела, которые я хочу сделать, и места, куда я хочу пойти.
Hay muchas cosas que quiero contaros, chicos,
Я столько всего хочу вам рассказать, ребята,
Hay muchas cosas que quiero decir, pero déjenme empezar deseando a mi hermana pequeña y su nuevo marido muchos hijos.
Я столько всего хочу сказать, но прежде всего позвольте мне пожелать моей сестренке и ее мужу много- много детей. И.
Y hay muchas cosas que quiero saber sobre ti y Nueva York y… todo.
Есть столько всего, что я хочу узнать о тебе, и Нью-Йорке, и… обо всем..
Ya sabes, veo estas imágenes en mi cabeza, cosas que quiero ver, lugares a los que quiero ir,
Да знаешь, я просто вижу все эти картины в своей голове. Вещи, которые хочу увидеть, места, в которые хочу съездить.
Hay tantas cosas que quiero decirte y sé que este no es el momento.
Я столько всего хочу тебе сказать, но я знаю, что сейчас не время.
la última vez que me olvide, porque hay tantas cosas que quiero hacer, cosas que quiero ser.
я забыла потому что есть столько всего, что я хочу сделать, чем я хочу быть.
escribir mi nombre en todas las cosas que quiero?
писать свое имя на всех вещах, которые хочу?
Estoy acostumbrada a ser pobre rodeada de tus cosas, pero no rodeada de cosas que quiero.
Я привыкла бомжевать с твоими вещами, но не с вещами, которые хочу.
quiero cosas, pero las cosas que quiero.
хочу некоторые вещи, Но те вещи, которые я хочу.
He estado pensando en ti todo el día. Sobre las cosas que quiero hacer contigo.
Я думала о тебе весь день, обо всем, чем я хочу заняться.
Hay tantas cosas que quiero decirte, tantas cosas que quiero que sepas.
Я так много хочу тебе сказать, так много всего. Хочу, чтобы ты знала.
He pensado en algunas cosas ♪ Que quiero probar.
Я думаю о вещи, которые хочу попробовать.
Empezamos a mencionar cosas que queremos, y¡bam!
Мы можем упоминать о вещах Которых хотим и обманывать как хотим!.
Cosas que quieren entrar.
То, что хочет проникнуть внутрь.
Éstas son las cosas que queremos.
Мы всегда хотим этого. Простых вещей.
Mira, ese es el tipo de cosas que queremos saber, Charlie.
Вот, только бы об этом мы и хотели узнать по- больше, Чарли.
Hay una cosa que quiero.
Есть кое-что, чего я хочу.
Es sólo una de las cosas que quisiera eliminar.
Это только одна из вещей, которые я бы хотела избежать.
Cosa que quiero.
Результатов: 42, Время: 0.0548

Cosas que quiero на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский