QUIERO - перевод на Русском

я хочу
quiero
me gustaría
deseo
necesito
люблю
quiero
gusta
amo
encanta
adoro
estoy enamorado
amor
я имею
quiero
tengo
es
me refiero
es decir
мне нужен
necesito
quiero
estoy buscando
busco
нужно
necesario
ir
preciso
necesito
tenemos que
debemos
quiero
я желаю
deseo
quiero
me gustaría
les deseo
estoy dispuesto
надо
ir
hacer
debería
tenemos que
necesito
quieres
hay
я хотел
quería
deseo
me gustaría
queria
permítaseme
pretendía
desearía
intenté
necesitaba
я хотела
quería
queria
me gustaría
pretendía
intentaba
desearía
necesitaba
deseo
мне нужны
necesito
quiero
estoy buscando
busco
мне нужна

Примеры использования Quiero на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Todo el mundo en este pueblo hace exactamente lo que quiero que hagan.
Все в этом городе делают то, чего хочу я.
Estoy empezando a estar cansada de que Elena consiga todo lo que quiero.
Меня уже тошнит от того, что Елена получает все, чего хочу я.
¡Hazlo de tu lado, no quiero oler tu orina!
Отливай со своей стороны! Не хочу я твою ссанину нюхать!
Quiero quitarle todos los medicamentos,
Я не хочу давать ей лекарства,
Ethan,¿crees que quiero ir a la guerra?
Итан, ты думаешь мне хочется идти на войну?
¿Por qué quiero Sandoval mantener su fuga un secreto?
Почему Сандовал хочет держать его побег в секрете?
Es sólo que a veces creo que quiero apresurar el proceso,¿entiendes?
Просто иногда мне кажется Что я пытаюсь ускорить процесс, понимаешь?
No quiero ser un puto desnudista de 40 años.
Чтобы не быть сраным сорокалетним стриптизером.
Nunca más quiero volver a ver tu presumida, carita de tonta!
Я никогда, никогда больше не хочу видеть твое самодовольное, глупое лицо!
Quiero a Jenny de vuelta en mi vida, no muerta.
Чтобы Дженни вернулась в мою жизнь, а не умерла.
Quiero todas las máquinas expendedoras de Angiulo fuera de Old Colony.
Пусть все торговые автоматы Анджуло уберут из Олд Колони.
No quiero eso, yo voy a tener una ETS de este sandwich.
Я его не буду, я не хочу подхватить ЗППП от этого сэндвича.
Yo no quiero a un hombre que me quiera por costumbre.
Мне не нужен мужчина, который хочет меня по привычке.
Quiero demostrarle al mundo lo maravilloso del Wing Chun.
Чтобы показать всем, как прекрасен Винь Чунь.
Pues solo quiero saber por qué, bailar es lo que amo.
Я просто пытаюсь понять почему,** ведь я обожаю танцевать*.
Solo quiero escribir mis canciones se toma toda la espotaniedad fuera de ella.
Я не хочу записывать свои песни Это убивает всю спонтанность.
¡Han!¡No le quiero cortar, pero si grita.
Я не собираюсь ее отрезать, но если ты будешь кричать.
Lo que quiero saber¿cuál es el nombre del primera base?
Все что я пытаюсь выяснить, это имя парня на первой базе?
Y Sara quiero que me prometas que vas a vigilar a Linc.
Сара, ну обещай, что присмотришь за Линком.
Quiero tener mi pene,
Чтобы был член,
Результатов: 122191, Время: 0.3763

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский